Hae
Aineistot 551-560 / 1280
Suomalaisten uskomustarinoiden yliluonnolliset olennot ja niiden nimityksien alkuperä
(2016-09-27)
Pro gradu -tutkielmani tarkoitus on tutkia suomalaisten yliluonnollisia olentoja ja niiden nimitysten alkuperää. Keskeiset tutkimuskysymykset ovat: Mihin yliluonnollisiin olentoihin Suomen kansa uskoi muinaisuskon ja ...
“Having said that se está perdiendo, pero we have to be as we are: yanito/h/” : La alternancia de código entre la variante del inglés británico y el andaluz en Gibraltar
(2022-03-02)
Este trabajo describe el marco histórico, sociopolítico y lingüístico de Gibraltar desde la época romana hasta nuestros días. La alternancia de código (AC) entre la variante del inglés británico y la variante andaluza del ...
Mündliche Übungen in den Deutschlehrwerken Licht an! 2 und Echt! 2
(2022-04-25)
In dieser Arbeit wird analysiert, ob es Unterschiede zwischen den analysierten Lehrwerken gibt und
wie die mündliche Kommunikation in Lehrwerken berücksichtigt wird. Dafür werden die mündlichen
Übungen zweier Lehrwerke ...
L'identité européenne du point de vue des médias français
(2022-02-07)
Dans ce mémoire de master, nous étudions comment les médias francais voient l’identité européenne. Nous examinons la manière dont deux journaux quotidiens, Le Figaro et Libération, traitent l’identité européenne, leurs ...
Insegnare la competenza pragmatica - Un’indagine sulle pratiche glottodidattiche dell’italiano LS in Finlandia
(2022-01-27)
In questo lavoro sono messe in risalto l’importanza e la valenza della pragmatica linguistica in contesto glottodidattico. Vengono introdotti e spiegati i concetti fondamentali della disciplina, tra cui l’aspetto sociale ...
Bridging the lapses : the use of translator’s notes in fansubbing, a case study on Bangtan Subs
(2022-01-10)
Fansubbing, a form of fan translation, is the subtitling of audiovisual media performed by fans of that media. Products of fansubbing, fansubs, sometimes contain translator's notes (abbreviated to T/N) which are situated ...
Kahden vironkielisen suomenoppijan imperfekti- ja perfektikonstruktiot perusopetukseen valmistavassa opetuksessa
(2021-11-22)
Tässä pro gradu -tutkielmassa selvitetään, miten kahden vironkielisen valmistavaan opetukseen osallistuvan oppilaan imperfekti- ja perfektikonstruktiot kehittyvät heidän puheessaan yhden lukuvuoden aikana. Käytän aineistona ...
Les références culturelles extralinguistiques dans le sous-titrage du film « Qu’est-ce qu’on fait au Bon Dieu ? »
(2022-04-29)
Cette étude porte sur les références culturelles extralinguistiques relevées dans le film Qu’est-ce qu’on fait au Bon Dieu ? Mes deux questions de recherches ont été 1) quels types des références culturelles extralinguistiques ...
Heterolingualism and cultural integrity in Finnish translations of Anglophone Caribbean novels
(Turun yliopisto, 2020-1-24)
This dissertation examines heterolingualism in Anglophone Caribbean novels and their Finnish translations and maps the strategies used by the Finnish translators in translating heterolingual texts. The primary focus of ...
Suomen nominitaivutuksen oppiminen kieliympäristössä ja sen ulkopuolella : lähdekielinä ukraina ja venäjä
(2018-08-15)
Tässä tutkimuksessa tarkastelen ukrainankielisten Suomessa opiskelevien suomenoppijoiden nominien monikkotaivutuksen tuotantoa ja vertailen heitä venäjänkielisten Pietarin koulussa n:o 204 opiskelevien oppijoiden tuloksiin. ...