1   This  is  a  pre-­‐publication  version  of  the  following  article:    Mari  Pajala  “Pictures  from  Beyond  the  Eastern  Border”:  Socialist  Television  in  Finland,  1963  to  1988.  Television  &  New  Media  (online  first,  published  August  11  2017,  DOI:  10.1177/1527476417721749).    The  Estonian  2009  documentary  film  Disco  and  Atomic  War  describes  childhood  memories  of  watching  Finnish  television  in  Soviet  Estonia.  The  film  portrays  Finnish  television  as  a  source  of  exciting  American  entertainment,  a  window  to  the  world  of  the  unhappy  millionaires  of  Dallas  and  the  adventures  of  Knight  Rider.  Disco  and  Atomic  War  argues  that  Finnish  television,  with  its  visions  of  Western  consumerism,  was  a  key  factor  in  the  fall  of  communism  in  Estonia.  From  the  point  of  view  of  post-­‐socialist  Estonia,  Finnish  Cold  War  era  television  appears  as  a  dreamland  of  Western  entertainment  and  consumer  culture.  Like  all  memories,  this  dreamland  is  based  on  a  partial  remembrance.  While  Finnish  television  featured  commercials  and  American  entertainment,  it  also  maintained  connections  with  socialist  television  cultures.    European  media  history  of  the  Cold  War  era  has  recently  started  paying  attention  to  connections  across  the  East/West  divide  (e.g.  Badenoch,  Fickers  and  Henrich-­‐Franke  2013).  Scholars  have  analysed  Eastern  European  audiences’  experiences  of  Western  broadcasting  (e.g.  Hagen  2013;  Lepp  and  Pantti  2013;  Meyen  and  Nawratil  2004)  and  the  ways  in  which  socialist  broadcasting  organizations  reacted  to  competition  from  Western  media  (e.g.  Bren  2010;  Dittmar  2004;  Roth-­‐Ey  2011).  Little  attention  has  so  far  been  paid  to  how  Eastern  European  television  culture  circulated  outside  the  socialist  bloc  (Palonkorpi  2014).  Accordingly,  by  looking  at  the  flow  of  programmes  and     2   influences  from  socialist  countries  one  can  question  established  interpretations  of  European  media  history.    Emerging  research  on  socialist  television  history  is  revising  earlier  interpretations  of  Eastern  European  media  history  (e.g.  Evans  2016;  Gumbert  2014;  Havens,  Imre,  and  Lustyik  2013;  Imre  2016;  Roth-­‐Ey  2011).  Among  others,  Dana  Mustata  (2012,  131–32)  has  criticized  research  on  socialist  television  for  political  reductionism,  in  which  political  factors  alone  appear  to  determine  the  role  of  television  in  socialist  societies.  Instead,  Mustata  argues  that  scholarship  should  acknowledge  the  way  ideas  and  practices  relating  to  television  may  cross  ideological  borders.  Similarly,  Sabina  Mihelj  (2013)  has  pointed  out  that  a  Cold  War  era  framework,  which  posits  a  clear  separation  between  the  blocs,  hinders  us  from  identifying  similarities  between  television  cultures  in  the  East  and  the  West.  Mihelj  argues  that  the  television  ideals  of  public  service  television  professionals  in  Western  and  Eastern  Europe  were  based  on  similar  values  of  information,  education,  entertainment,  and  anti-­‐commercialism.  Television  professionals  in  both  Eastern  and  Western  Europe  faced  many  of  the  same  challenges  and  responded  to  them  in  similar  ways  (Mihelj  2013,  15,  20–21).      While  scholarship  on  European  television  history  has  questioned  the  existence  of  a  rigid  East–West  binary,  it  has  paid  little  attention  to  countries  such  as  Finland  that  fell  outside  the  blocs.  Finnish  foreign  policy  sought  to  position  Finland  as  a  neutral  country  between  the  East  and  the  West  during  the  Cold  War  era.  Accordingly,  the  Finnish  Broadcasting  Company  (Yleisradio,  YLE)  was  the  only  broadcaster  that  was  a  member  of  both  the  European  Broadcasting  Union  (EBU)  and  its  socialist  equivalent,  the  Organisation  Internationale  de  Radiodiffusion  et  de  Télévision  (OIRT).  While  media  historians  have  explored  American  and  British  influences  on  Finnish  television  (Elfving  2008;  Keinonen     3   2011;  Kortti  2003),  they  haven’t  paid  much  attention  to  connections  between  Finnish  and  socialist  television  cultures,  with  the  exception  of  some  studies  about  how  early  Finnish  television  institutions  managed  relations  with  the  Soviet  Union  (Keinonen  2012;  Salokangas  1996).  However,  in-­‐between  countries  like  Finland  provide  television  historians  a  chance  to  study  how  influences  and  content  could  travel  beyond  bloc  boundaries.    This  article  offers  a  contribution  towards  a  European  television  history  that  acknowledges  a  multiplicity  of  relations  between  socialist  and  non-­‐socialist  Europe.  It  does  so  by  mapping  the  presence  of  socialist  television  in  Finnish  television  culture  between  1963  and  1988.  By  (state)  socialist  television,  I  refer  to  television  institutions  and  programmes  in  socialist  countries  (cf.  Mihelj  2013)  rather  than  the  actual  ideological  content  of  television  programmes.  I  examine  the  cultural  visibility  of  socialist  television  in  Finland,  rather  than  institutional  history.  While  Western  television  imports  were  more  common  on  Finnish  television,  I  argue  that  socialist  television  culture  also  had  a  significant  influence  on  the  Finnish  television  environment.    This  article  is  based  on  the  analysis  of  television  programme  listings  and  articles  about  socialist  television  in  the  main  Finnish  TV  magazine  Katso  in  1963,  1968,  1973,  1978,  1983,  and  1988.  Katso  published  full  programme  listings  for  Finnish  television  and  radio  channels  as  well  as  reviews  and  articles  on  broadcasting  and  other  topics.  As  such,  it  was  a  key  forum  for  the  discussion  of  television  in  Finland.  In  my  reading  of  Katso,  I  have  analysed,  first,  the  magazine’s  discourse  on  socialist  television  in  its  reviews  and  other  articles.  Second,  I  have  examined  socialist  television  programmes  that  were  available  for  Finnish  viewers.  This  included  programme  listings  for  Soviet  television  channels  as  well  as  Eastern  European  programme  imports  on  Finnish  channels.  The  sample  includes     4   volumes  of  Katso  at  five-­‐year  intervals,  which  enables  me  to  trace  developments  in  the  visibility  of  socialist  television  over  three  decades.  While  the  selected  volumes  of  Katso  do  not  provide  a  full  picture  of  all  programme  imports  from  socialist  countries,  their  contents,  or  the  discourses  about  socialist  television  in  Finland,  my  sample  highlights  the  variety  of  ways  that  socialist  television  entered  Finnish  television  culture.    The  time  period  for  the  sample,  1963–1988,  covers  the  “era  of  scarcity”  (Ellis  2000)  in  Finnish  television  history.  After  the  establishment  of  the  first  transmitting  station  in  Northern  Finland  in  1962,  most  of  the  population  could  access  television  broadcasting  in  1963.  The  era  of  scarcity  gradually  ended  with  the  establishment  of  a  new  commercial  channel  and  the  availability  of  cable  and  satellite  television  in  the  late  1980s.  The  main  television  broadcasters  at  the  time  were  the  Finnish  Broadcasting  Company  (YLE)  and  the  commercial  television  company  Mainos-­‐TV  (MTV).  MTV  did  not  have  a  channel  of  its  own  but  rented  broadcasting  time  from  YLE,  thus  helping  to  finance  public  service  television.1  As  MTV  shared  YLE’s  channels,  it  too  was  regulated  by  the  same  programming  policy  as  YLE.  Both  companies  were  expected  to  provide  public  service  in  the  form  information,  education  and  entertainment,  although  MTV  had  more  responsibility  for  entertainment.  Initially,  MTV  was  not  allowed  to  broadcast  news  or  current  affairs,  but  its  schedules  included  many  documentary  and  educational  programmes.  (Keinonen  2011,  104–5,  131.)  MTV  was  not  the  only  commercial  television  station  in  Finland.  Tesvisio  (TES),  which  had  been  the  first  Finnish  company  to  start  regular  television  broadcasts  in  1956,  operated  until  1964,  when  financial  difficulties  forced  it  to  sell  its  operations  to  YLE.  Later  on,  YLE  and  MTV  cooperated  in  establishing  a  new  commercial  channel  Kolmostelevisio  (TV3)  in  1986.  As  TES  and  TV3  broadcast  few  programmes  from  socialist  Europe,  this  article  focuses  on  YLE  and  MTV.       5   Encounters  with  socialist  television  as  a  cultural  form    Recent  research  has  begun  to  describe  socialist  television  as  a  distinctive  cultural  form  that  was  shaped  by  wider  European  and  global  media  trends,  but  also  developed  its  own  distinguishing  characteristics.  Anikó  Imre  (2016,  17,  258)  stresses  that  television  in  both  Western  and  Eastern  Europe  was  built  on  the  European  public  service  broadcasting  tradition,  which  predates  the  socialist  era.  Socialist  television  featured  many  of  the  same  genres  as  television  in  Western  Europe,  although  it  developed  distinctive  programming  trends,  such  as  favouring  the  historical  adventure  serial  (Imre  2016).  Likewise,  Sabina  Mihelj  and  Simon  Huxtable  (2016)  note  that  state  socialist  television  resembled  television  elsewhere  in  Europe  in  many  respects.  In  both  contexts,  television  was  closely  associated  with  the  private  sphere  of  the  home,  and  television  schedules  were  designed  to  follow  the  patterns  of  work  and  leisure.  Unlike  Western  European  television  though,  socialist  television  was  organized  around  “revolutionary  time,”  assuming  a  teleological  progress  towards  Communism.  Thus,  socialist  television  constructed  an  annual  calendar  of  festivities  “designed  to  commemorate  the  revolutionary  achievements  of  the  past  and  anticipate  the  fulfilment  of  communist  ideals  in  the  future”  (Mihelj  and  Huxtable  2016,  343).  Christine  E.  Evans  (2016,  13)  argues  that  Soviet  Central  Television  promoted  a  “festive  understanding  of  the  medium,”  offering  a  calendar  of  holiday  programming  that  sought  to  disrupt  domestic  routines.  Other  original  features  of  Soviet  television  include  its  gendering  as  a  masculine  rather  than  feminine  medium,  as  well  as  its  genre  hierarchy,  which  placed  quiz  shows  in  high  regard  (Evans  2016,  12–14).  Accordingly,  socialist  television  would  have  been  recognisable  to  European  viewers  from  outside  the  socialist  bloc  as  a  domestic  medium  filled  with  many  familiar  genres,  while  its  annual  calendar  of  festivities  and  types  of  popular  programmes  would  have  appeared  as  distinctive.     6    How  then  did  socialist  television  as  a  cultural  form  appear  in  the  Finnish  television  environment?  As  Finnish  television  broadcasts  reached  Northern  Estonia,  so  Soviet  broadcasts  reached  parts  of  Finland  too.  In  fact,  Estonian  television  started  offering  weekly  programmes  in  Finnish  already  in  1956,  before  YLE  and  MTV  had  begun  regular  television  broadcasting.  For  the  Soviet  Union,  television  seemed  like  a  promising  new  propaganda  medium  to  reach  the  Finnish  audience  (Keinonen  2012,  180–81).  The  attraction  of  Soviet  television  for  Finnish  viewers  was  not,  however,  necessarily  ideological.  In  the  early  years  of  television,  when  programming  was  scarce,  foreign  broadcasts  could  be  considered  a  welcome  addition.  Katso’s  article  “Images  from  beyond  the  Eastern  border”  described  how  people  in  Eastern  Finland  managed  to  view  programmes  on  Soviet  television.  The  owner  of  a  local  television  and  radio  store  explained  that  many  customers  had  inquired  about  ways  of  accessing  Soviet  broadcasts,  as  receiving  the  audio  required  installing  an  extra  component  on  the  television  set.  Interviewees  reported  watching  programmes  such  as  ballet  and  ice  hockey  on  a  Soviet  channel  (Anon.  1963).  Katso  evoked  a  sense  that  television  owners  were  hungry  for  content,  with  Soviet  programmes  offering  a  fascinating  novelty.    While  Katso  portrayed  the  visibility  of  Soviet  television  in  Eastern  Finland  as  something  of  a  curiosity,  the  availability  of  Estonian  television  in  parts  of  Southern  Finland  was  a  more  familiar  phenomenon.  The  magazine  regularly  published  the  programme  listings  for  both  Swedish  television  and  television  from  Tallinn  in  the  1960s.  In  1968  it  added  listings  for  a  television  station  in  Vyborg  in  Russia.  The  Tallinn  television  schedules  included  two  weekly  programs  in  Finnish.  While  audience  ratings  for  these  programmes  do  not  exist,  Katso  justified  publishing  the  programme  listings  by  estimating  that  Tallinn  television  had  a  lot  of  viewers  in  Finland  (Pirhonen  and  Mustonen  1963).       7    By  publishing  the  programme  listings  for  Tallinn  and  Vyborg  television,  Katso  introduced  aspects  of  Soviet  television  culture  to  readers  even  in  parts  of  the  country  that  Soviet  broadcasts  did  not  reach.  Christine  E.  Evans  (2016,  49,  72–73)  has  analysed  how  Soviet  Central  Television  reorganised  its  schedules  in  the  late  1960s,  reserving  prime  time  for  news  and  entertainment  and  relegating  propagandistic  programmes  to  less  conspicuous  programming  slots.  Likewise,  the  prime-­‐time  schedules  of  Tallinn  and  Vyborg  television  consisted  mostly  of  news,  films,  entertainment  and  music,  making  them  unremarkable  for  Katso’s  readers.  While  the  programme  listings  featured  recognisable  Finnish  television  genres,  serials  and  religious  programmes  were  absent,  as  socialist  television  did  not  use  the  latter  to  mark  Sundays  or  religious  holidays  (Mihelj  and  Huxtable  2016,  341–42).  On  the  other  hand,  Tallinn  television  offered  more  varied  morning  and  daytime  programming  than  Finnish  television,  which  only  broadcast  a  small  number  of  children’s  and  school  television  programmes  in  the  morning.  In  some  respects,  Soviet  television  could  appear  more  advanced  than  Finnish  television:  both  the  Tallinn  and  Vyborg  stations  featured  some  colour  programmes  in  1968,  whereas  YLE  only  began  test  broadcasts  in  colour  in  1969.      Distinctive  features  of  Soviet  television  listings  include  programmes  focusing  on  socialist  culture,  such  as  youth  festivals,  and  the  focus  on  Eastern  Europe  in  programme  imports  and  co-­‐productions.  Thus,  the  vision  of  the  international  community  offered  by  Soviet  television  schedules  was  different  from  that  of  Finnish  television,  which  imported  many  programmes  from  the  USA  and  Western  Europe.  At  the  same  time,  the  programme  listings  showed  that  Finland  was  part  of  the  international  circuit  of  Soviet  television  alongside  socialist  countries  in  Europe;  for  example,  both  Tallinn  and  Vyborg  broadcast  YLE’s  1968  programme  celebrating  ten  years  of  Finnish  television  entertainment.     8   Tallinn  also  featured  a  programme  dedicated  to  the  friendship  between  Finland  and  the  Soviet  Union  (Katso  1968  [1;  14]).  In  this  way,  the  programme  listings  highlighted  connections  between  Finnish  and  Soviet  television.    As  television  was  rapidly  becoming  a  mass  medium  in  Finland  in  the  early  1960s,  Katso  often  reported  on  the  development  of  television  in  different  countries.  Articles  about  broadcasting  in  Eastern  Europe  defined  television  as  a  medium  for  art  and  education.  Writing  about  his  visit  to  study  in  Prague,  the  Finnish  television  director  Heikki  Ritavuori  argued  that  despite  the  relatively  poor  technical  equipment  of  the  Czechoslovakian  television  studios,  the  working  conditions  in  Prague  were  superior  to  Finland.  Ritavuori  (1968)  particularly  admired  Czechoslovakian  television’s  commitment  to  developing  television  aesthetics  and  commissioning  large  numbers  of  new  dramas.  Another  article  debated  the  value  of  Polish  television  theatre,  which  had  been  criticized  for  elitism  and  avant-­‐gardism.  The  article  defended  television’s  right  to  address  a  discerning  audience,  arguing  that  Polish  television  theatre  had  eventually  managed  to  both  maintain  its  artistic  standards  and  to  win  over  the  television  audience  (Cedro  1963).  An  article  about  the  educational  television  channel  in  the  Soviet  Union  described  its  large  scale  operations,  ranging  from  programmes  for  school  children  to  university  courses  and  scholarly  conferences.  The  article  referred  to  the  “methodological,  psychological,  sociological  and  other  research”  the  Soviets  were  undertaking  to  develop  pedagogy  that  suited  television  as  a  visual  medium  (Shatov  1968).  These  articles  described  socialist  television  as  a  serious  endeavour  to  develop  televisual  forms  of  expression  in  art  and  education.    As  the  previous  examples  show,  Katso  often  viewed  socialist  television  favourably  compared  to  television  outside  the  socialist  bloc.  Even  an  article  about  Estonian     9   television  advertising  argued  that,  unlike  in  the  West,  the  aim  of  Soviet  advertising  was  not  to  push  competing  products  on  viewers,  but  to  inform  them  about  new  products  (Uusitalo  1968).  The  only  article  that  discussed  television  in  an  explicitly  political  Cold  War  context  addressed  the  role  of  broadcasting  in  the  liberalization  of  Czechoslovakia  before  the  Soviet  invasion.  Referencing  American  research  about  Soviet  media,  the  article  also  pondered  the  influence  of  international  broadcasting  on  socialist  television  cultures  (Friberg  1968).  The  article  is  an  exception  in  Katso’s  discourse  on  television  in  Eastern  Europe,  which  otherwise  presented  socialist  television  cultures  from  the  point  of  view  of  locals  or  of  Finnish  visitors.  It  suggests  that  the  shock  of  the  Soviet  invasion  of  Czechoslovakia  perhaps  motivated  a  more  critical  look  at  socialist  media  cultures.    In  the  1970s,  Katso  no  longer  published  programme  listings  for  Soviet  television.  However,  YLE  TV2  introduced  Finnish  television  viewers  to  socialist  television  culture  via  television  specials  in  which  a  whole  evening’s  programming  came  from  Yugoslavia  (Katso  1973  [20])  and  East  Germany  (Katso  1978  [6]).  Both  evenings  followed  a  similar  schedule,  starting  with  programmes  for  children,  continuing  with  documentaries,  and  ending  with  a  film,  though  the  Yugoslavian  evening  also  featured  a  ballet.  Even  the  in-­‐vision  continuity  announcers  who  introduced  programmes  were  Yugoslavian  and  East  German.  Given  the  importance  of  entertainment  in  socialist  television  (Evans  2016,  82–114,  183–215;  Imre  2016,  83–107,  133–154),  the  tone  of  the  evenings  was  surprisingly  serious.  The  majority  of  the  programmes  were  documentaries  on  sports,  history,  and  the  military.  These  evening  specials  played  with  the  notion  of  television  as  a  national  medium,  giving  Finnish  viewers  a  chance  to  experience  what  it  was  like  to  watch  television  in  Yugoslavia  or  East  Germany.  Especially  in  the  case  of  the  East  German  evening,  the  programming  focused  on  Eastern  European  views  of  the  Cold-­‐War  conflict,  including  a  film  about  lovers  separated  by  the  Berlin  Wall  (Anon.  1978).  According  to     10   Katso’s  television  critic,  however,  the  East  German  evening  did  not  try  to  present  the  country  in  a  purely  idealized  light,  but  also  displayed  a  “healthy  self-­‐criticism”  in  a  programme  about  environmental  pollution  (Mustonen  1978).    These  mediated  encounters  painted  a  picture  of  socialist  television  that  shared  many  familiar  features  with  Finnish  television  (e.g.  seeing  television  as  a  national  medium,  scheduling  practises),  but  also  some  distinctive  characteristics  (e.g.  a  world  view  focusing  on  Eastern  Europe).  Katso’s  articles  and  YLE’s  Yugoslavian  and  East  German  evenings  aligned  socialist  television  with  art  and  information,  marginalizing  entertainment.  The  situation  looks  somewhat  different,  when  we  look  at  Eastern  European  programme  imports  on  Finnish  television.       Programme  imports  from  socialist  Europe    The  flow  of  television  programmes  between  the  West  and  the  East  was  uneven,  with  socialist  countries  in  Europe  importing  more  television  programmes  from  non-­‐socialist  countries  than  vice  versa  (Mihelj  2012,  15–17).  The  1974  UNESCO  report  Television   Traffic  –  A  One  Way  Street  concluded  that  Eastern  European  countries  imported  about  ten  percent  of  all  their  programming  from  the  West,  whereas  Western  Europe  only  imported  about  two  percent  of  its  programmes  from  the  East.  Entertainment,  such  as  feature  films  and  television  series,  were  able  to  cross  ideological  borders.  Yet,  Western  countries  hesitated  to  buy  documentaries,  current  affairs  shows,  or  children’s  programmes  from  socialist  countries.  (Nordenstreng  and  Varis  1974,  18,  37,  40.)  This  was  not  quite  true  of  Finnish  television  companies,  which  acquired  various  generic  programmes  from  Eastern  Europe.  The  main  television  genres  that  Finnish  television     11   companies  imported  from  Eastern  Europe  during  the  period  were  feature  films,  children’s  television,  television  drama  and  series,  documentary  programmes,  arts,  entertainment,  and  sports.2    1. Feature  films    Feature  films  not  made  for  television  were  the  most  common  imports  from  socialist  countries  throughout  Finnish  television’s  era  of  scarcity.  The  Soviet  Union  was  by  far  the  most  important  source  for  feature  films,  followed  by  Hungary,  Czechoslovakia,  Poland  and  Yugoslavia.  Many  Eastern  European  films  broadcast  in  Finland  had  been  released  in  theatres  within  the  past  couple  of  years.  Katso  (1968  [36])  commented  that  Eastern  European  films  were  usually  available  for  television  sooner  than  Western  films,  which  were  rarely  televised  within  five  years  of  their  theatrical  release.  Critically  acclaimed  films  by  directors  such  as  Milos  Forman  and  Andrzej  Wajda  were  quickly  available  on  television.  Finnish  television  schedules  also  featured  lighter  Eastern  European  comedies  and  older  Soviet  films,  including  classics  of  silent  cinema  and  1930s  musicals.  In  1988,  for  example,  Finnish  television  channels  broadcast  both  critical  contemporary  films  about  life  under  socialism  and  vernacular  comedies  from  different  Soviet  states.      In  1973,  the  parliamentary  television  programme  committee,  which  was  tasked  with  ensuring  that  television  followed  public  service  programming  policy,  controversially  decided  to  add  six  Soviet  films  to  YLE’s  spring  schedule.  The  initiative  came  from  a  politician  belonging  to  the  right-­‐wing  National  Coalition  Party,  who  argued  that  YLE  did  not  broadcast  enough  Soviet  films  and  that  Soviet  historical  cinema  should  be  more  well  known  in  Finland,  as  “[a]ll  great  spectacles  are  by  no  means  American”  (Knuuti  1973).  This  intervention  shows  that  a  critical  attitude  towards  the  dominant  position  of     12   American  media  culture  was  present  even  on  the  political  right  in  the  early  1970s.  The  decision  to  add  Soviet  films  to  the  television  schedule  was  controversial,  because  the  programme  committee  was  deemed  to  have  overstepped  its  mandate.  In  an  interview  with  Katso,  YLE  employees  agreed  that  television  should  broadcast  more  Soviet  films,  but  criticized  the  way  the  programme  committee  intervened  in  programme  planning  by  naming  specific  films  for  YLE  to  broadcast  (Ibid.).  While  the  question  of  broadcasting  Soviet  films  was  to  an  extent  political,  there  were  many  other  motives  for  broadcasting  films  from  socialist  Europe,  such  as  their  timely  availability  and  internationally  recognized  quality.    2. Children’s  television      Children’s  programmes  were  among  the  most  important  Eastern  European  imports  on  Finnish  television  and,  for  viewers,  probably  the  most  memorable.  YLE  broadcast  an  occasional  children’s  programme  from  Eastern  Europe  in  the  1960s,  but  in  the  1970s  and  1980s  Eastern  European  imports  formed  a  significant  proportion  of  Finnish  children’s  television,  with  the  number  of  individual  programmes  or  series  episodes  broadcast  rising  from  about  30  in  1973  to  almost  100  in  1988.  This  is  excluding  the  East  German  Unser  Sandmännchen/Our  Sandman  puppet  animations,  which  opened  and  closed  YLE’s  weekday  children’s  programme  Pikku  Kakkonen/Little  Two  between  1973  and  2002  (Suoninen  2007,  493,  496).3  As  a  result,  YLE’s  children’s  programming  was  closely  associated  with  Eastern  European  animation.  In  general,  YLE  broadcast  more  children’s  television  than  MTV,  whose  only  socialist  imports  for  children  were  a  series  of  folk  tales  from  different  Eastern  European  countries  in  1978.       13   YLE  favoured  children’s  television  from  Czechoslovakia,  Poland,  and  the  Soviet  Union.  Hungarian  children’s  programmes,  while  less  numerous,  appeared  in  every  year  of  my  sample.  YLE  TV2  broadcast  43  episodes  in  1983  alone  of  the  most  notable  Polish  import  in  the  period,  the  puppet  animation  series  Nalle  Luppakorva/The  Bear  with  the  Loopy   Ear  (Miś  Uszatek,  1975–1987).  Soviet  children’s  programmes  mainly  consisted  of  animated  folk  stories;  for  example,  there  were  28  fairy  tales  shown  in  1978  in  a  series.  While  most  children’s  programmes  were  cartoons  and  fairy  tales,  YLE  also  imported  programmes  depicting  the  lives  of  contemporary  children,  such  as  a  Slovakian  serial  about  children’s  lives  in  a  new  suburb  (1983)  and  a  Polish  serial  about  a  girl  who  stands  up  to  bullies  (1983).    Due  to  the  limited  amount  of  children’s  programming  during  television’s  era  of  scarcity  and  YLE’s  practise  of  rerunning  children’s  series  repeatedly,  many  characters  from  socialist  children’s  television  became  very  familiar  to  Finnish  children  in  the  1970s  and  1980s.  Each  of  the  104  episodes  of  Nalle  Luppakorva,  for  example,  was  rerun  five  to  seven  times  between  1979  and  1996  (Yleisradio  2010).  The  Czechoslovakian  cartoon  serial  Rosvo  Ruudolf/Rudolph  the  Robber  (O  loupežníku  Rumcajsovi,  1967,  YLE  TV1),  aired  both  in  1978  and  1988.  Thus,  several  generations  of  Finnish  children  grew  up  watching  the  same  Eastern  European  cartoon  characters.    Eastern  European  children’s  television  was  an  export  success  in  many  other  Western  and  neutral  countries  as  well  (Palonkorpi  2014,  151,  154).  Several  Eastern  European  animated  cartoons  such  as  the  Czechoslovakian  Krtek/The  Mole  cartoons  and  Soviet  films  based  on  folklore  motifs  received  awards  at  International  film  festivals  in  the  West  (Kononenko  2011;  Palonkorpi  2014).  Socialist  children’s  cartoons  provided  European  public  service  broadcasters  an  alternative  to  American  cartoons.  In  contrast  to  American     14   children’s  programmes,  children’s  television  in  socialist  Europe  was  produced  outside  market  principles,  with  a  mission  to  support  the  age-­‐appropriate  development  of  children  (Lustyik  2012,  142–143).  Moreover,  unlike  many  American  cartoons,  socialist  children’s  cartoons  avoided  violence  (Kononenko  2011,  276).  The  amount  of  Eastern  European  imports  on  YLE’s  channels  shows  that  these  principles  agreed  with  the  values  of  European  public  service  broadcasting  even  outside  the  state  socialist  context.    3. Fiction    Eastern  European  fiction  imports  fell  into  two  categories:  series  and  television  drama,  including  programmes  described  by  Katso  as  television  theatre  or  made-­‐for-­‐TV  movies.  Finnish  television  did  not  broadcast  Eastern  European  dramas  in  1963  or  1968,  but  in  1973,  YLE  and  MTV  broadcast  a  total  of  eleven.  East  German  television  produced  four  of  these,  offering  stories  that  dealt  with  everyday  life  in  socialist  society,  such  as  the  “problems  faced  by  a  married  couple  when  the  wife  …  gets  a  higher  position  at  the  factory  where  her  husband  still  works  as  a  welder”  (Katso  1973  [2]).  The  two-­‐part  television  film  Agathe  Schweigertin  suuri  matka/Agathe  Schweigert’s  Great  Journey  (Die   grosse  Reise  der  Agathe  Schweigert,  1972)  offered  an  “ideological  analysis”  (Nordberg  1973)  of  a  woman  whose  worldview  is  turned  upside  down  after  she  learns  to  understand  the  political  views  of  her  anti-­‐fascist  son  who  died  in  the  Spanish  Civil  war.  MTV  broadcast  two  Soviet  television  films:  one  based  on  a  novel  by  Anton  Chekhov  (Katso  1973  [29]),  and  the  other  (Kotikatuni/My  Home  Street)  portraying  the  life  of  a  working-­‐class  family  in  Moscow  (Katso  1973  [1]).  For  television  drama,  as  for  most  genres  apart  from  children’s  television,  the  early  1970s  were  the  high  point  of  socialist  television  imports  in  my  sample.  In  later  years,  Finnish  television  channels  broadcast  only  a  few  Eastern  European  TV  dramas  annually,  mainly  from  Poland.     15    After  children’s  programmes,  series  –  sometimes  called  itäsarjat,  “east  serials”  (Laukkanen  2009)  –  were  probably  the  most  visible  genre  of  socialist  television  in  Finland.  The  first  socialist  television  series  in  my  sample  appeared  in  1973,  when  Finnish  television  channels  broadcast  series  from  five  Eastern  European  countries.  This  was  also  the  year  with  the  largest  number  of  Eastern  European  television  serials.  Poland  was  the  most  important  source  of  socialist  television  series  in  Finland.  MTV  for  example  offered  two  Polish  historical  adventure  series:  Janosik  (Janosik,  1973,  MTV  1978),  about  a  mythical,  eighteenth-­‐century  anti-­‐hero,  and  Panssaripartio/The  Tank  Crew  (Czterej   pancerni  i  pies,  1966,  MTV  1973),  about  the  exploits  of  a  group  of  soldiers  and  their  dog  during  the  Second  World  War.  MTV  also  broadcast  a  contemporary  Polish  serial,   Maantiellä  (Droga,  1973,  MTV  1978),  about  the  life  of  a  Warsaw  truck  driver.  Although  in  this  article  I  focus  only  on  the  television  schedules  of  selected  years,  socialist  television  series  enjoyed  heightened  visibility  in  MTV’s  programming  through  the  1970s.4      Many  socialist  series  that  aired  in  Finland  in  the  1970s  focused  on  historical  drama  or  adventure.5  Imre  (2016,  137)  argues  that  historical  fiction  suited  the  ideals  of  socialist  entertainment,  as  it  could  both  reach  a  popular  audience  and  fulfil  the  standards  of  “Eurocentric  taste  education.”  Moreover,  historical  settings  allowed  the  serials  to  appeal  to  nationalistic  sentiments  in  socialist  countries  while  avoiding  competition  with  Western  lifestyles  (Ibid.,  134–135).  Katso  likened  Eastern  European  historical  serials  to  fiction  from  outside  the  socialist  bloc,  describing  Janosik  as  “Poland’s  Robin  Hood”  (Katso  1978  [1])  and  comparing  the  humour  of  Panssaripartio  to  the  popular  Finnish  World  War  II  novel,  The  Unknown  Soldier  (Anon.  1973a).  Katso’s  television  critic  noted  that  a  Yugoslavian  serial  based  on  Decamerone  was  scheduled  as  an  alternative  to  the     16   popular  American  melodrama  Peyton  Place,  but  lamented  that  with  its  “Hollywood-­‐like”  style  Decamerone  did  not  offer  a  proper  alternative  to  Peyton  Place  (Wiik  1973).  In  this  way,  Katso  made  no  great  distinction  between  Western  and  Eastern  European  entertainment.  In  fact,  socialist  television  series  could  disappoint  by  being  too  much  like  American  TV  fiction.      Not  all  Eastern  European  historical  television  dramas  were  quite  so  Hollywood-­‐like,  however.  The  Soviet  serial  Varjot  väistyvät/The  Shadows  Withdraw  (Teni  ischezaiut  v   polden,  1971,  YLE  TV1  1973)  described  life  in  a  Siberian  village  for  five  decades  after  the  revolution.  The  title  of  the  serial  referred  to  the  way  the  revolution  swept  away  the  “shadows”  of  the  old  way  of  life.  (Anon.  1973b.)  The  series  dramatization  of  revolutionary  socialist  history  found  a  place  in  the  Finnish  prime  time;  it  was  broadcast  on  YLE’s  main  channel  at  9:30  p.m.  on  Friday  nights.    Socialist  television  series  were  most  numerous  in  the  1970s.  My  sample  for  the  1980s  included  only  three  Eastern  European  television  serials,  two  of  them  directed  by  famous  film  directors.6  Andrzej  Wajda’s  Vuodet  vierivät,  vaihtuvat  päivät/As  the  Years  Go  by  (Z   biegiem  lat,  z  biegiem  dni…,  1980,  YLE  TV1  1983)  followed  life  in  Krakow  in  the  decades  leading  up  to  the  First  World  War.  According  to  Katso’s  television  critic,  the  “Slavic  pulse”  and  “artistic  depiction”  of  Wajda’s  series  could  test  the  patience  of  viewers  used  to  the  more  fast-­‐paced  entertainment  of  the  contemporary  British  series  (Sarkama  1983).  A  serial  adaptation  of  Emir  Kusturica’s  film  Isä  on  työmatkalla/When  Father  Was   Away  on  Business  (Otac  na  službenom  putu,  1985,  YLE  TV1  1988)  presented  a  critical  view  of  life  in  a  socialist  country  by  portraying  the  experiences  of  a  child  whose  father  is  convicted  to  a  labour  camp.  Thus,  whereas  the  Eastern  European  series  seen  on  Finnish     17   television  in  the  1970s  were  largely  historical  entertainment,  the  serials  broadcast  in  the  1980s  were  framed  rather  as  art  and  serious  social  commentary.    4. Documentaries    Finnish  1960s  television  schedules  supported  the  conclusion  in  the  study  Television   Traffic  –  A  One  Way  Street:  outside  the  socialist  bloc,  Eastern  European  documentaries  were  not  in  high  demand.  Finnish  television  broadcast  only  a  few  of  them  on  topics  such  as  tourist  attractions  and  nature  in  1963  and  1968.  While  the  1968  schedule  listings  featured  several  Finnish  documentaries  about  contemporary  socialist  Europe,  the  only  imported  documentary  on  this  topic  was  a  Polish  one  about  the  reconstruction  of  Warsaw  after  the  Second  World  War.  Thus,  although  Eastern  Europe  was  a  topic  of  interest,  Finnish  television  relied  on  its  own  productions  rather  than  importing  documentaries  from  socialist  Europe.    Socialist  documentaries  on  Finnish  television  increased  in  the  1970s,  as  did  their  subject  matters.  The  Soviet  Union  was  the  main  source  for  them.  In  1973  MTV  broadcast  more  Soviet  documentaries  than  YLE,  although  it  had  fewer  broadcasting  hours  and  a  more  entertainment-­‐oriented  programming  remit.  Those  covered  a  variety  of  topics  from  nature  to  the  development  of  Soviet  diplomacy  in  the  1920s,  the  science  of  emotions,  and  the  history  of  Finnic  peoples.  This  shows  the  breadth  of  commercial  television  programming  in  the  1970s;  MTV  provided  by  no  means  only  entertainment.  YLE  broadcast  Soviet  nature  and  science  documentaries  too,  as  well  as  a  film  essay  on  children  in  the  midst  of  the  Vietnam  War  (Vierasta  kärsimystä  ei  ole/There  Is  No  Foreign   Suffering,  YLE  TV2  1973).  Soviet  documentaries  broadcast  in  1978  focused  on  nature,  science,  and  culture  (Soviet  peoples,  Leo  Tolstoi).  In  addition  to  the  Soviet  Union,  a  few     18   documentaries  per  year  were  imported  from  other  socialist  countries  in  Europe.  Many  of  them  dealt  with  the  arts,  but  some  dealt  with  overtly  political  themes  such  as:  an  East  German  documentary  about  housing  in  Finland  (Katso  1978  [8])  and  a  Yugoslavian  documentary  on  Cambodia,  promoted  as  the  first  foreign  film  reportage  made  after  the  Khmer  Rouge  takeover  (Katso  1978  [31]).      The  number  of  Soviet  documentaries  in  the  1980s  was  comparable  to  the  1970s,  while  the  number  of  documentaries  imported  from  other  socialist  countries  declined.  Most  Soviet  imports  were  nature  documentaries  or  biographies  of  scientists  or  athletes.  YLE  also  broadcast  two  Soviet  documentaries  on  current  issues:  an  account  of  a  Soviet  television  journalist’s  journey  in  Afghanistan  (Katso  1983  [49])  and  a  documentary  about  the  development  of  the  communist  party  and  ideology  over  the  past  70  years.  According  to  Katso,  the  programme  was  “very  critical  and  [represented]  the  new  Soviet  critical  thinking”  (Katso  1988  [35]).  Documentaries  imported  from  other  socialist  countries  dealt  almost  exclusively  with  art.    Thus,  while  there  were  few  Eastern  European  documentaries  on  Finnish  television,  Soviet  documentaries  had  a  place  in  both  public  service  and  commercial  television  from  the  1970s  onwards.  In  addition,  both  YLE  and  MTV  co-­‐produced  numerous  documentary  programmes  with  Soviet  partners.7  The  geopolitical  position  of  Finland  explains,  at  least  in  part,  the  prevalence  of  Soviet  documentaries.  After  losing  two  wars  against  the  Soviet  Union  from  1939  to  1944,  Finnish  foreign  policy  prioritized  good  relations  with  its  powerful  neighbour.  YLE  supported  this  policy  by  offering  programming  that  familiarized  audiences  with  the  Soviet  Union,  such  as  the  long-­‐running  radio  show  Näin  naapurissa/Thus  at  the  Neighbour’s  (1978–1985),  produced  in  cooperation  with  Soviet  radio  and  the  Novosti  Press  Agency  (Lindfors  2008).  Screening     19   Soviet  documentaries  contributed  to  the  political  project  of  encouraging  the  Finnish  public  to  understand  the  former  enemy  by  offering  viewers  a  chance  to  see  the  Soviet  Union  from  an  insider’s  perspective.    5. Arts,  entertainment,  and  sports    Finnish  television  featured  relatively  few  entertainment  programmes  from  socialist  countries.  While  entertainment  programmes  such  as  quiz  shows  and  popular  music  shows  were  a  key  part  of  television  schedules  in  socialist  countries  (Evans  2016,  82–114,  183–215;  Imre  2016,  83–107,  133–154),  these  programmes  were  produced  for  each  domestic  television  market,  rather  than  exported  internationally.  Popular  music  programmes  imported  from  Eastern  Europe  consisted  mostly  of  broadcasts  from  international  music  festivals,  such  as  Intervision’s  song  contests  in  Karlovy  Vary  (1968)  and  Sopot  (1978).  Occasionally,  YLE  featured  Eastern  European  entertainment  programmes  that  had  participated  in  the  Rose  d’Or  competition  in  Montreaux  (Katso  1963  [45];  1978  [4]).8    Performing  arts  programmes  formed  a  minor  portion  of  socialist  television  exports  to  Finland.  The  only  programmes  in  this  category  in  1963  were  two  Eurovision  broadcasts  from  Yugoslavia  showcasing  a  youth  choir  festival  and  folk  dance.  In  the  following  years,  YLE  broadcast  a  few  classical  music  programmes  from  Eastern  Europe  annually.  The  programmes  typically  showcased  music  of  famous  composers  from  each  country.  In  addition,  two  programmes  by  Czechoslovakian  television  in  1968  documented  YLE’s  chamber  choir’s  visit  to  Czechoslovakia.  Eastern  European  dance  programmes  appeared  rarely,  with  a  few  ballet  and  folk  dance  performances  broadcast  in  1973  and  1983.  Accordingly,  performing  arts  formed  a  perhaps  surprisingly  small  portion  of  Eastern     20   European  programme  imports,  considering  the  high  value  given  to  performing  arts  in  socialist  countries  and  the  relatively  large  proportion  of  cultural  programming  on  socialist  television  (Eugster  1983,  173).    Finally,  YLE  broadcast  various  sports  contests  from  Eastern  Europe.  These  were  mostly  World  or  European  Championship  tournaments  broadcast  via  either  the  EBU’s  Eurovision  network  or  the  OIRT’s  Intervision  network.  Sports  events  from  the  Soviet  Union  were  always  transmitted  through  Intervision,  but  sports  events  in  Central  Eastern  European  countries  YLE  received  through  either  Intervision  or  Eurovision.  YLE  was  a  member  of  Intervision,  but  it  is  notable  that  it  did  not  rely  on  the  network  for  programming  other  than  sports  and  song  festivals.  A  regular  feature  of  YLE’s  annual  sports  calendar  was  the  Izvestia  Trophy  ice  hockey  tournament  in  Moscow  in  December.  This  was  a  tournament  for  national  teams,  usually  attended  by  the  Soviet  Union,  Czechoslovakia,  Sweden,  and  Finland  and  less  regularly  by  Poland  and  Canada.  YLE  generally  broadcast  the  matches  of  the  Finnish  team  and  the  match  between  the  Soviet  Union  and  Czechoslovakia,  normally  the  strongest  teams  in  the  tournament.  Thus  the  Izvestia  Trophy  tournament  is  an  example  of  an  event  in  the  socialist  Europe  that  became  a  regular  feature  of  the  annual  television  calendar  in  Finland.       Conclusion    The  case  study  of  Finnish  television  indicates  that  the  influence  of  socialist  television  culture  was  not  limited  to  state  socialist  countries.  Socialist  television  contributed  to  Finnish  television  culture  in  various  ways  from  the  1960s  to  the  1980s.  Finnish  media  organizations  made  efforts  to  introduce  audiences  to  socialist  television,  Katso  by     21   publishing  programme  listings  and  appreciative  articles  about  socialist  television  and  YLE  by  scheduling  evenings  dedicated  to  television  in  Eastern  European  countries.  YLE  and  MTV  imported  programmes  from  socialist  Europe  in  all  major  television  genres  except  religious  programming.  Programme  imports  were  not  limited  to  materials  that  might  seem  apolitical,  such  as  entertainment,  but  also  included  documentaries  that  addressed  explicitly  political  topics.  Cooperation  with  the  Soviet  Union  was  important  for  Finnish  television,  with  Soviet  feature  films,  children’s  programmes  and  documentaries  making  their  way  onto  Finnish  screens.  MTV  favoured  Poland  as  a  source  of  television  serials,  while  YLE  looked  to  Poland  and  Czechoslovakia  for  children’s  television.  Socialist  television  seems  to  have  been  most  visible  in  the  1970s,  but  the  amount  of  programme  imports  did  not  drop  dramatically  in  the  1980s.    The  history  of  Finnish  television  further  illustrates  that  an  East–West  binary  is  not  a  fruitful  framework  for  understanding  European  media  history.  Rather,  scholarship  needs  to  account  for  non-­‐aligned  in-­‐between  spaces  and  the  flow  of  culture  not  only  from  the  West  to  the  East,  but  also  from  the  East  to  the  rest  of  Europe.  What  is  special  about  the  television  culture  of  a  small  European  country  such  as  Finland  is  the  way  it  has  combined  many  different  visions  of  television.  Programmes  following  the  European  public  service  broadcasting  tradition,  programmes  produced  by  the  globally  dominant  US  television  industry,  programmes  from  different  European  versions  of  commercial  television,  as  well  as  programmes  from  socialist  television  cultures  were  placed  side  by  side  in  the  television  schedules.  As  a  result,  Finnish  television  as  a  whole  offered  audiences  competing  visions  of  society,  diverse  ways  of  understanding  information  and  entertainment,  and  various  forms  of  addressing  television  audiences.       22   Previous  research  on  Finnish  television  discourse  from  the  1960s  to  the  1980s  has  posited  a  clear  binary  between  the  values  of  public  service  and  commercial  television.  Television  historian  Iiris  Ruoho  has  influentially  argued  that  Finnish  television  was  structured  by  two  distinct  sets  of  values:  the  values  of  public  service  emphasising  information,  high  culture  and  citizenship  and  the  values  of  commercial  television,  prioritising  entertainment,  popular  culture  and  consumerism  (Ruoho  2001,  209–226).  In  relation  to  socialist  television  culture,  however,  YLE  and  MTV  resembled  each  other  more  often  than  not.  Although  MTV  is  better  known  for  importing  American  shows  and  influences  (Elfving  2008,  115–165,  257–264),  it  also  imported  socialist  entertainment,  like  historical  adventure  series,  as  well  as  Soviet  documentaries  and  TV  dramas.  In  other  words,  commercial  television  schedules  could  encompass  a  surprising  variety  of  programming.  Moreover,  MTV  co-­‐produced  numerous  programmes  with  socialist  television  organizations.  While  in-­‐depth  discussion  of  how  the  political  and  regulatory  context  in  Finland  shaped  YLE’s  and  MTV’s  programming  decisions  is  beyond  the  scope  of  this  article,  it  appears  that  MTV  considered  cooperation  with  socialist  broadcasters  beneficial  for  itself.  This  aspect  of  Finnish  commercial  television  history  has  been  largely  forgotten  after  the  fall  of  state  socialism  in  Europe.       Acknowledgements    The  author  would  like  to  thank  Kaisu  Hynnä  for  her  expert  work  as  a  research  assistant.             23   References    Anon.  1963.  “Kuvia  itärajan  takaa.”  Katso  1963  (7):  18–19.  Anon.  1973.  “Panssaripartio:  Puolalainen  seikkailusarja  alkaa.”  Katso  1973  (13):  21.  Anon.  1973b.  “Varjot  väistyvät.”  Katso  1973  (35):  27.  Anon.  1978.  “DDR:n  ilta  kakkosella.”  Katso  1978  (6):  35.  Alexander  Badenoch,  Andreas  Fickers,  and  Christian  Henrich-­‐Franke,  eds.  2013.  Airy   Curtains  in  the  European  Ether:  Broadcasting  and  the  Cold  War.  Baden-­‐Baden:  Nomos.  Bren,  Paulina.  2010.  The  Greengrocer  and  His  TV:  The  Culture  of  Communism  after  the   1968  Prague  Spring.  Ithaca:  Cornell  University  Press.  Cedro,  Adam.  1963.  “Puolan  TV-­‐teatteri.”  Katso  1963  (45):  3.   Disco  and  Atomic  War.  Directed  by  Jaak  Kilmi.  2009.  YLE  TV1,  11  October  2009.  Dittmar,  Claudia.  2004.  “GDR  Television  in  Competition  with  West  German  Programming.”  Historical  Journal  of  Film,  Radio  and  Television  24  (3):  327–43.  Elfving,  Sari.  2008.  Taikalaatikko  ja  tunteiden  tulkit:  Televisio-­‐ohjelmia  ja  esiintyjiä   koskeva  kirjoittelu  suomalaisissa  lehdissä  1960-­‐  ja  1970-­‐luvuilla.  Tampere:  Tampere  University  Press.  Ellis,  John.  2000.  Seeing  Things:  Television  in  the  Age  of  Uncertainty.  London:  I.  B.  Tauris.  Eugster,  Ernest.  1983.  Television  Programming  across  National  Boundaries:  The  EBU  and   OIRT  Experience.  Dedham:  Artech  House.  Evans,  Christine  E.  2016.  Between  Truth  and  Time:  A  History  of  Soviet  Central  Television.  New  Haven  and  London:  Yale  University  Press.  Friberg,  Ralf.  1968.  “Prahan  television  ja  radion  osuus  liberalisoinnissa.”  Katso  1968  (32):  12–13.     24   Gienow-­‐Hecht,  Jessica  C.  E.  2010.  “Culture  and  the  Cold  War  in  Europe.”  In  The   Cambridge  History  of  the  Cold  War:  Volume  1:  Origins,  edited  by  Melvin  P.  Leffler  and  Odd  Arne  Westad,  398–419,  Cambridge:  Cambridge  University  Press.  Gumbert,  Heather  L.  2014.  Envisioning  Socialism:  Television  and  the  Cold  War  in  German   Democratic  Republic.  Ann  Arbor:  The  University  of  Michigan  Press.  Hagen,  Trever.  2013.  “Calling  Out  to  Tune  In:  Radio  Free  Europe  in  Czechoslovakia.”  In   Airy  Curtains  in  the  European  Ether:  Broadcasting  and  the  Cold  War,  edited  by  Alexander  Badenoch,  Andreas  Fickers,  and  Christian  Henrich-­‐Franke,  123–48.  Baden-­‐Baden:  Nomos.  Havens,  Timothy,  Aniko  Imre,  and  Katalin  Lustyik,  eds.  2013.  Popular  Television  in   Eastern  Europe  during  and  since  Socialism.  New  York:  Routledge.  Imre,  Anikó.  2016.  TV  Socialism.  Durham:  Duke  University  Press.  Keinonen,  Heidi.  2011.  Kamppailu  yleistelevisiosta:  TES-­‐TV:n,  Mainos-­‐TV:n  ja  Tesvision   merkitykset  suonalaisessa  televisiokulttuurissa  1956–1964.  Tampere:  Tampere  University  Press.  Keinonen,  Heidi.  2012.  “Early  Commercial  Television  in  Finland.”  Media  History  18  (2):  177–89.    Knuuti,  Liisa.  1973.  “Ohjelmaneuvosto  joka  alan  asiantuntija?”  Katso  1973  (3):  10–11.  Kononenko,  Natalie.  2011.  “The  Politics  of  Innocence:  Soviet  and  Post-­‐Soviet  Animation  on  Folklore  Topics.”  Journal  of  American  Folklore  124  (494):  272–94.  Kortti,  Jukka.  2003.  Modernisaatiomurroksen  kaupalliset  merkit:  60-­‐luvun  suomalainen   televisiomainonta.  Helsinki:  Suomalaisen  Kirjallisuuden  Seura.  Laukkanen,  Taisto.  2009.  “70-­‐luvun  itäsarjat:  Janosik,  Eläköön  Benovsky,  Mustia  pilvia.”  24  February  2009.  http://yle.fi/vintti/yle.fi/muistikuvaputki/muistikuvaputki/rouvaruutu/70-­‐luvun-­‐itasarjat-­‐janosik-­‐elakoon-­‐benovsky-­‐mustia-­‐pilvia.htm  (accessed  7  June  2016).     25   Lepp,  Annika,  and  Mervi  Pantti.  2013.  ”Window  to  the  West:  Memories  of  Watching  Finnish  Television  in  Estonia  during  the  Soviet  Period.”  View:  Journal  of  European   Television  History  and  Culture  3  (3):  77–87.  http://www.viewjournal.eu/index.php/view/article/view/jethc034/64  Lindfors,  Jukka.  2008.  “Näin  naapurissa.”  5  September  2008.  http://yle.fi/aihe/artikkeli/2008/09/05/nain-­‐naapurissa  (accessed  28  October  2016).  Lustyik,  Katalin.  2012.  “The  Commercialization  of  Children’s  Television  in  Postsocialist  Europe.”  Journal  of  Popular  Film  and  Television  40  (3):  141–150.  Meyen,  Michael,  and  Ute  Nawratil.  2004.  “The  Viewers:  Television  and  Everyday  Life  in  East  Germany.”  Historical  Journal  of  Film,  Radio  and  Television  24  (3):  355–64.  Mihelj,  Sabina.  2013.  “Television  Entertainment  in  Socialist  Eastern  Europe:  Between  Cold  War  Politics  and  Global  Developments.”  In  Popular  Television  in  Eastern  Europe   during  and  since  Socialism,  edited  by  Timothy  Havens,  Aniko  Imre,  and  Katalin  Lustyik,  13–29.  New  York:  Routledge.  Mihelj,  Sabina,  and  Simon  Huxtable.  2016.  “The  Challenge  of  Flow:  State  Socialist  Television  between  Revolutionary  Time  and  Everyday  Time.”  Media,  Culture  &  Society  38  (3):  332–348.  MTV.  1974.  Toimintakertomus  1974.  Helsinki:  MTV.  MTV.  1975.  Toimintakertomus  1975.  Helsinki:  MTV.  MTV.  1976.  Toimintakertomus  1976.  Helsinki:  MTV.  MTV.  1977.  Toimintakertomus  1977.  Helsinki:  MTV.  Mustata,  Dana.  2012.  ”Television  in  the  Age  of  (Post)  Communism:  The  Case  of  Romania.”  Journal  of  Popular  Film  and  Television  40  (3):  131–40.  Mustonen,  E.  1978.  “Itsekritiikkiä  DDR:stä.”  Katso  1978  (8):  53.  Nordberg,  Leo.  1973.  “Agathe  Schweigertin  suuri  matka.”  Katso  1973  (39):  21.     26   Nordenstreng,  Kaarle,  and  Tapio  Varis.  1974.  Television  Traffic  –  A  One  Way  Street:  A   Survey  and  Analysis  of  the  International  Flow  of  Television  Programme  Material.  Paris:  Unesco.  Palonkorpi,  Riikka.  2014.  “Mole  Holes  in  the  Iron  Curtain:  The  Success  Story  of  the  Krtek  Animated  Films.”  In  Competition  in  Socialist  Society,  edited  by  Katalin  Miklóssy  and  Melanie  Ilic,  142–58.  New  York:  Routledge.  Pirhonen,  Pentti,  and  Esko  Mustonen.  1963.  “Siin  Tallinn.”  Katso  1963  (4):  4–8.  Ritavuori,  Heikki.  1968.  “Raportti  tshekkiläisestä  televisioteatterista:  Oppiaika  Prahassa.”  Katso  1968  (9):  62–63.  Roth-­‐Ey,  Kristin.  2011.  Moscow  Prime  Time:  How  the  Soviet  Union  Built  the  Media  Empire   That  Lost  the  Cultural  Cold  War.  Ithaca:  Cornell  University  Press.  Ruoho,  Iiris.  2001.  Utility  Drama:  Making  of  and  Talking  about  the  Serial  Drama  in   Finland.  Tampere:  Tampere  University  Press.  Salokangas,  Raimo.  1996.  Aikansa  oloinen:  Yleisradion  historia  1926–1996.  Helsinki:  Yleisradio.  Sarkama,  Eila.  1983.  “Alkaa  tällä  viikolla.”  Katso  1983  (34):  28–29.  Shatov,  Lev.  1968.  “Neuvostoliiton  kolmivuotias  opetus-­‐TV  laajentaa  toimintaansa.”   Katso  1968  (33):  10–11.  Suoninen,  Annika.  2007.  “Mitä  me  katsottiin  ennen  kuin  oli  Pikku  Kakkosta?  Lastentelevision  ensimmäiset  vuosikymmenet.”  In  Television  viisi  vuosikymmentä:   Suomalainen  televisio  ja  sen  ohjelmat  1950-­‐luvulta  digiaikaan,  edited  by  Juhani  Wiio,  478–507.  Helsinki:  Suomalaisen  Kirjallisuuden  Seura.  Uusitalo,  Kari.  1968.  “Viron  mainostelevisio  ei  tyrkytä  vaan  opastaa.”  Katso  1968  (37):  54–55.  Wiik,  Anna  Kerttu.  1973.  “Ikikulu  Decamerone.”  Katso  1973  (38):  49.     27   Yleisradio.  2010.  “Nalle  Luppakorva.”  https://web.archive.org/web/20100225070738/http://www.yle.fi/pikkukakkonen/25/esittely/nalle_luppakorva.htm  (accessed  16  June  2016).   28                                                                                                                    1  The  names  of  the  TV  channels  have  varied  over  time.  For  the  sake  of  clarity,  I  use  the  abbreviations  YLE  TV1,  YLE  TV2,  and  MTV  throughout  the  article.   2  I  have  excluded  one-­‐time  programmes  in  this  analysis  to  focus  on  generic  programming.  It  is  worth  noting  that  Finnish  television  broadcast  some  short  films,  school  television  programmes,  and  the  occasional  event,  such  as  the  May  Day  parade  in  Moscow  in  1963.  The  following  databases  supplied  the  original  titles  and  production  years  of  television  programmes:  filmpolski.pl,  csfd.cz,  fernsehenderddr.de,  imdb.com.  Most  English  translations  of  programme  titles  are  my  own  and  based  on  the  Finnish  title  rather  than  the  original.   3  The  Unser  Sandmännchen  cartoons  are  “frame  films”,  intended  for  introducing  and  closing  a  children’s  programme  on  television.  Thus  they  were  not  mentioned  in  the  schedule  listings  and  are  not  included  in  the  table  in  the  Appendix.     4  Socialist  series  broadcast  by  MTV  in  the  1970s  include  Punaista  viiniä/Red  Wine  (Červené  vino,  Czechoslovakia  1972,  MTV  1974),  Karino  (Karino,  Poland  1974,  MTV  1976),  Mustia  pilviä/Black  Clouds  (Czarne  chmury,  Poland  1973,  MTV  1975–1976),   Rakkaat  naapurit/Dear  Neighbours  (Die  Lieben  Mitmenschen,  East  Germany  1972–1974,  MTV  1976),  Eläköön  Benovsky/Long  Live  Beňovský  (Vivat  Beňovský,  Czechoslovakia  1975,  MTV  1976–1977).  See  MTV  1974;  MTV  1975;  MTV  1976;  MTV  1977.   5  In  addition  to  the  aforementioned  series,  examples  included:  the  Romanian  adaptation  of  a  romantic  literary  classic  Felix  ja  Ottilia/Felix  and  Ottilia  (Felix  şi  Otilia,  1972,  YLE  TV1  1973),  a  Czechoslovakian  coming-­‐of-­‐age  drama  about  a  young  man  during  the  national  awakening  of  the  18th  century  (Heräämisen  aika/Time  of  awakening/F.  L.  Vek,  1970,  YLE  TV1  1973),  and  a  Polish  serial  about  the  life  of  a  wealthy  family  from  the  1863     29                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            uprising  to  the  First  Word  War  (Öitä  ja  päiviä/Nights  and  days/Noce  i  dnie,  1975,  YLE  TV2  1978).   6  In  addition,  YLE  broadcast  the  Polish  serial  Seitsemän  vuotta/Seven  years  (Punkt   widzenia,  1980,  YLE  TV2  1988).   7  Co-­‐produced  documentaries  focused  on  Finnish-­‐Soviet  relations  and  Soviet  culture  and  society.  For  example  in  1978,  YLE  broadcast  among  many  other  co-­‐productions  a  four-­‐part  series  about  Finnish-­‐Soviet  cultural  relations  co-­‐produced  with  Soviet  Central  Television  (Timonja)  and  in  1983,  a  four-­‐part  series  about  Soviet  energy  policy  co-­‐produced  with  Gosteleradio  (Neuvostoenergia/Soviet  energy).   8  Finnish  television  featured  socialist  entertainment  in  its  own  productions.  For  example,  performances  by  the  Red  Army  choir  and  orchestra  (1968,  1973,  and  1978)  and  the  Moscow  Circus  (1968,  1973,  and  1983)  were  televised  by  both  YLE  and  MTV.