lable at ScienceDirect Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689Contents lists avaiTeaching and Teacher Education journal homepage: www.elsevier .com/locate/ tateResearch paperTeaching immigrant students: Finnish teachers' understandings and attitudes Heli Vigren a, *, Jenni Alisaari b, Leena Maria Heikkola c, Emmanuel O. Acquah d, Nancy L. Commins e a Department of Teacher Education, University of Turku, Assistentinkatu 5, 20014, Turun yliopisto, Turku, Finland b INVEST Research Flagship Center, University of Turku, Assistentinkatu 5, 20014, Turun yliopisto, Turku, Finland c Department of Finnish Language, Åbo Akademi University, ArkenTehtaankatu 2, Turku, Finland d Faculty of Education and Welfare Studies, Åbo Akademi University, AcademillRantakatu 2, Vaasa, Finland e School of Education & Human Development, University of Colorado, Campus Box 106 P.O. Box 173364, Denver, CO, 80217-3364, Denver, USAh i g h l i g h t s Finnish teachers had knowledge about second language acquisition and positive attitudes towards students' first languages.  The teachers had a strong sense of responsibility to promote equity and social justice.  There were some areas indicating lacked knowledge concerning e.g. the significance of the first languages.  These findings provide guidance for the improvements in teacher education.a r t i c l e i n f o Article history: Received 11 July 2021 Received in revised form 10 January 2022 Accepted 23 February 2022 Available online xxx Keywords: Immigrant background students Linguistically and culturally responsive education Second language acquisition First languages Social justice* Corresponding author. Department of Teacher Ed Assistentinkatu 5, 20014, Turun yliopisto, Finland. E-mail addresses: heli.vigren@utu.fi (H. Vigren), jen leena.maria.heikkola@abo.fi (L.M. Heikkola), (E.O. Acquah), nancy.commins@ucdenver.edu (N.L. Co https://doi.org/10.1016/j.tate.2022.103689 0742-051X/© 2022 The Authors. Published by Elseviea b s t r a c t This study analysed Finnish teachers' (N ¼ 820) understandings and attitudes about teaching students from immigrant backgrounds and how these relate to linguistically and culturally responsive education. The data were gathered via an online-survey in 2016. The results indicate that the Finnish teachers surveyed had knowledge about second language acquisition, had positive attitudes towards students' first languages, and had a strong sense of responsibility to promote equity and social justice. However, there were specific areas in which teachers lacked knowledge and demonstrated uncertainty about teaching students with immigrant backgrounds. These findings provide guidance for the improvements in teacher education. © 2022 The Authors. Published by Elsevier Ltd. This is an open access article under the CC BY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).1. Introduction Globally, students with immigrant backgrounds do not succeed as well as native students (OECD, 2019). One way to positively in- fluence the situation is the implementation of a linguistically and culturally responsive education that works from the students' perspectives, and is reflected in their learning outcomes (see, e.g.ucation, University of Turku, ni.alisaari@utu.fi (J. Alisaari), emmanuel.acquah@abo.fi mmins). r Ltd. This is an open access articleBenediktsson et al., 2019; Byrd, 2016; Cummins, 2001; Thomas & Collier, 1997). However, as research suggests, teachers are still not completely equipped to teach culturally and linguistically diverse students from immigrant backgrounds (see e.g. Aalto, 2019; Aalto& Tarnanen, 2015; Harju-Autti & Sinkkonen, 2020; Iversen, 2020; Kimanen et al., 2019; Lundberg, 2019; Repo, 2020; Rodriguez- Izquierdo et al., 2020; Shestunova, 2019; Sullivan, 2016; Tarnanen & Palviainen, 2018). Further, teaching students with immigrant backgrounds is not a widely researched area in Finland.1 This study1 Most of the recent studies are related to the language acquisition, multilin- gualism and intercultural competence. under the CC BY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689examined Finnish teachers' understandings and attitudes about teaching students from immigrant backgrounds, and how they relate to research on linguistically and culturally responsive education. Outside of Finland, the successful teaching of linguistically and culturally diverse students has been studied for several decades. In the 1970s, Geneva Gay (2010, 2013) beganwriting about effectively teaching ethnically diverse students. She later termed this culturally responsive teaching and has since further refined and deepened the concept. The concept connects students' cultural knowledge, prior experiences, and performance styles to academic knowledge in a way that legitimize what students already know. Based on her observations of exemplary teachers of African-American students, Ladson-Billings (1995) proposed the construct culturally relevant pedagogy, which empowers students by using cultural referents to impart knowledge, skills, and attitudes. Both these frameworks are grounded in a strong commitment to social justice in education and view schools as grounds for social change (Aronson & Laughter, 2016). Paris and Alim (2014; 2017) who argue that to sustain and to support multilingualism and multiculturalism, relevance and responsiveness is not enough, and advocate instead for what they call a culturally sustaining pedagogy, a concept also reflected by Ladson-Billings (2014). Culturally sustaining pedagogy focuses on fostering pluralism by offering students opportunities to sustain community cultural practices as well as to access to dominant cultural competence (Paris & Alim, 2014). In addition to taking students' cultural backgrounds into consideration, it is important for teachers to consider aspects of language as well. Linguistically responsive teaching (LRT) as described by Lucas and Villegas (2011; 2013) refers to pedagogy where teachers are aware of the multiple roles of language in learning, identity development and belonging in society, and have pedagogical knowledge and skills to support all kinds of learners in language related issues. The framework of LRT, used as the main theoretical background in this study, includes, for example, valuing linguistic diversity, namely viewing all languages as equally valu- able and as resources for learning. Thus, linguistically responsive pedagogy includes implementing instruction that builds on stu- dents' entire linguistic repertoire. For example, students' home languages are viewed as essential resources for learning, and pedagogy that only allows the use of the language of the school results in poorer academic outcomes (Cummins, 2001; Ganuza & Hedman, 2018; Ramírez, 1992; Thomas & Collier, 1997). Linguistically responsive teaching also entails teachers' under- standing of language learning which is the foundation for under- standing language learners (Villegas et al., 2018), and the use of this knowledge in lesson planning. Recognizing which linguistic fea- tures are challenging for learners during content lessons, and what kind of language knowledge is required to be able to comprehend and produce various text types at school is essential as well (Gibbons, 2009; Lucas & Villegas, 2011, 2013; Schleppegrell, 2002; Wong-Fillmore & Snow, 2018). Language related knowledge and skills include the importance of knowing the backgrounds of stu- dents in order to be able to make learning meaningful for them. Finally, linguistically responsive teachers should advocate for their multilingual students to able to participate fully in schools or the wider society and promote their learning with different kinds of pedagogies (Gibbons, 2009; Lucas & Villegas, 2011; 2013). Language and culture need to be viewed critically as issues of equity, recognizing how power structures can impede the goals of social justice (Nieto & Bode, 2012). Promotion of equity as a part of social justice is central to the academic success of minoritized groups, including students with immigrant backgrounds. Thus, views on linguistically and culturally responsive education emphasize questions of both equity and social justice. Enterline2et al. (2008, p. 270) state that teachers “can and should be both educators and advocates who are committed to the democratic ideal and to diminishing existing inequities in school and society by helping to redistribute educational opportunities”. To promote social justice also includes what teachers believe and think about their job in a larger context, and how they identify and challenge inequities (Enterline et al., 2008). In Nordic countries providing equal access and good education for all is seen as theway to create a more just society (Beach, 2017). However, according to research, Finnish teachers have an idealistic view of school as a democratic and disposition neutral institution, and they lack understanding and knowledge about how schools are part of a wider sociocultural system in the society (Juva & Holm, 2017; Talib, 1999). To measure student teachers' capability to teach for social jus- tice the Boston College (BC) Evidence Team created a Learning to Teach for Social Justice-Beliefs (LTSJ-B) scale, which contributed to the questionnaire used in this study. The LTSJ-B scale includes, amongst other things, high expectations for all students, an asset- based view on the cultural and linguistic resources students' bring to school, the role of teachers as advocates for their students, teachers' own beliefs and attitudes about race, social class, sexual orientation and disabilities, and that issues related to racism and inequalities should be discussed openly in the classroom (Cochran- Smith et al., 2012) These ideas are also reflected in the LRT framework (Lucas & Villegas, 2011; 2013), in culturally relevant pedagogy (Ladson-Billings, 1995; 2014), and in culturally respon- sive teaching (Gay, 2002; 2010). Based on the aforementioned perspectives, teachers' un- derstandings and attitudes on teaching immigrant background students are investigated in the following areas: second language (L2) acquisition, students' cultural and linguistic backgrounds and promoting social justice. These three issues framed the examina- tion of teachers' stance on linguistically and culturally responsive education, the term we use to broadly encompass the principles of linguistically and culturally relevant, responsive and sustaining teaching and pedagogies mentioned above providing a theoretical grounding for the research project that this particular study is part of. This study is guided by the following research questions: 1. How do the teachers surveyed understand second language acquisition, the students' background and L1 in teaching, and how do they report promoting social justice? 2. How are teachers' background factors linked to the three areas mentioned above? 3. What kind of teacher groups emerge based on teachers' un- derstandings within the three areas investigated?2. Context of the study The number of immigrant background students in Finland has been growing steadily since the 1990s. Themost common countries of origin are former Soviet Union, Estonia, Somalia and former Yugoslavia. Overall, immigrant background students are very heterogenous group in many ways. Immigration to Finland is mostly related to work, family and studying, and only 7,4% of im- migrants have another reason (Valtioneuvosto, 2021.). In this article, the term immigrant background student refers to the all aforementioned groups generally, even though this kind of grouping is never unproblematic. However, regardless of their background, immigrant background students often face educa- tional challenges that teachers need to consider in their work (Borgna, 2018). Increasing global migration is evident in Finnish society and schools, and educators throughout the country are teaching growing numbers of students from linguistically and H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689culturally diverse backgrounds. Teaching students with various levels of language proficiency in the Finnish language, with different cultural practices, and diverse experiences and backgrounds in education before arriving in the Finnish school system, can make teachers uncertain about their teaching abilities (Aalto, 2019; Aalto & Tarnanen, 2015; Harju-Autti & Sinkkonen, 2020; Kimanen et al., 2019; Repo, 2020; Shestunova, 2019; Talib, 1999; 2005). In addition, recent studies (Harju- Luukkainen et al., 2014; Kauppinen & Marjanen, 2020; Kirjavainen & Pulkkinen, 2017; OECD, 2019; Vettenranta et al., 2016) on PISA 2012 and PISA 2018 (Leino et al., 2019) suggest that children with immigrant background do not benefit from basic education as much as native Finnish children. At the age of 15, the difference between children with immigrant background and native Finnish children is an average of one year of studies. This difference is much larger in Finland than in other OECD-countries. According to a study by Kuukka and Mets€amuuronen (2016), although the overall language proficiency of Finnish as a second language pupils was fairly high, for many students with immigrant backgrounds their level of proficiency in Finnish was not sufficient for studying advanced subjects. In Finland, education is free for everyone, and there are not many private schools, in addition there is no early stratification system. Further, one of the basic values of education in Finland is that education has to be equal and provide equal opportunities for all students. Thus, the Finnish education system is considered democratic, fair and equal for all students. When Basic Education was reformed in Finland in the 1970s, one of the core values was equality and the main goal ever since has been providing high quality education for all children independent of social class, gender, ability or geographical location. According to Ouakrim- Soivio and Hietala (2016), however, Finnish schools are facing challenges in providing educational equity, and in particular, they are not providing all students with immigrant backgrounds the prerequisites they need for full participation in Finnish civil society. In addition, ethno-centrism, nationalism, and discrimination based on ethnicity are common in Finnish schools (Juva & Holm, 2017; Souto, 2011). Furthermore, Finnish teachers have lower expecta- tions of immigrant background students' performance in school and the belief that to be integrated into the school they should fit into the norms of the cultural practices of “Finnishness” (Juva & Holm, 2017). In Finland, the current national curriculum for basic education (National Agency for Education, 2014) and upper-secondary edu- cation (National Agency of Education, 2015) implemented in 2016 reiterates the focus on equity and calls for linguistic awareness on the part of teachers and requires them to take into account cultural diversity in their pedagogy. The core curricula state that teaching should support students' own cultural identity and developing into active participants in their culture and community, to understand the multitude of cultures, and become interested in other cultures (National Agency for Education, 2014; 2015). Each student's cul- tural and linguistic identity should be supported in multiple ways. A special goal in teaching multilingual students is to support stu- dents' multilingualism and the development of identity and self- confidence (National Agency for Education, 2014; 2015). The sup- port in the curricula for linguistically and culturally responsive teaching reflects the research cited above (see e.g. Gay, 2010; Ladson-Billings, 1995; Lucas & Villegas, 2013; Paris & Alim, 2014, Cummins, 2001, Nieto Bode, 2012). The guidelines of the curricula require every teacher to take into account the role of language in all learning and the challenges that not knowing the language of in- struction poses for learners. Further, all students should be able to use their whole linguistic repertoire as a resource for learning (National Agency for Education, 2014; National Agency for3Education 2019). Making these changes a practical reality presents challenges, as reflected in the comments of an administrator from the National Board of Education in Finland in a study about cur- riculum changes in Finland: “It is a big leap to make multilin- gualism as a part of mainstream thinking” (Alisaari et al., 2019, p. 44). As ethical professionals, teachers are responsible for supporting the personal and academic growth of all their students (Nieto & Bode, 2012), and the requirements of the national curricula include every teacher, regardless of the subject they teach. Never- theless, recent studies (see e.g. Juva & Holm, 2017; Kauppinen & Marjanen, 2020; Kirjavainen & Pulkkinen, 2017; Leino et al., 2019; European Union, 2015; Vettenranta et al., 2016) show that the Finnish comprehensive school does not cater equally to all children from different backgrounds. This raises the question of whether Finnish teachers are aware of linguistically and culturally responsive education. In order to support teachers in enacting the new curriculum, and better devise appropriate initial teacher preparation and subsequent professional development it is important to understand how Finnish teachers perceive their immigrant students and their understandings and attitudes related to second language acquisition, valuing backgrounds and home languages, and promoting social justice. 3. Methods This study is an overarching analysis of the data from a research project to investigate Finnish teachers' understandings and atti- tudes about teaching immigrant background students. Data were collected via an online-questionnaire which was based on a pre- liminary version of the Linguistically Responsive Teaching (LRT) Survey constructed by Milbourn et al. (2017), which is based on the Linguistically Responsive Teaching Framework (LRTF) by Lucas & Villegas (2011, 2013). In addition, the survey included nine items from “Learning to Teach for Social Justice-Beliefs” (LTSJ-B) scale developed by the Boston College (BC) Evidence Team to measure beliefs and perspectives of teaching for social justice (Enterline et al., 2008; Ludlow et al., 2008). All twelve items of the LTSJ-B scale were included in the original LRT Survey developed by Milbourn et al. (2017), but only nine of them were thought to be relevant in the educational context of Finland. The LRT survey was translated into Finnish and modified to fit the Finnish context and does not include all items in the original English version. The Finnish adaptation of the questionnaire (by Alisaari and Acquah), was reviewed by and commented on by the National Agency of Education of Finland as well as by the scholars working in The Finnish Network for Language Education Policies and in the Centre for Applied Language Studies. Based on the comments, the ques- tionnaire was further modified and finalized with the university statistician, and then transformed into an online survey. The research data were collected online in spring 2016 using the questionnaire described above. The questionnaire included both Likert scale items and open-ended questions, as well as questions about demographics and background information related to par- ticipants' training and experience as teachers. In total therewere 29 questions in the questionnaire. Questions related to teachers' practices and open ended questions have been analysed in previous studies where the focus has been on: teachers' orientations to- wards multilingualism and the use of students' L1s as resources for learning (Alisaari et al., 2019b, 2021a); teachers' understandings on language development and linguistically responsive pedagogy (Alisaari & Heikkola, 2020); teachers' practices in linguistically and culturally diverse classrooms (Heikkola et al., 2022) and teachers' perceptions of aspects that bring them joy when teaching immi- grant background students (Alisaari et al., 2021b). In the present Table 1 Summed variables. summed variable number of items inter-item correlation mean std. dev. alpha H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689study, responses to questions number six and seven including 38 of the Likert scale items (Table 2) related to linguistically and cultur- ally responsive education were analysed. The teachers responded to the Likert scale items on a scale from 1 to 5 (1 ¼ strongly agree, 2 ¼ agree, 3 ¼ I do not know, 4 ¼ disagree, 5 ¼ strongly disagree), with lower scores indicating a greater awareness and knowledge on linguistically and culturally responsive education. In order to reach the largest possible number of Finnish teach- ers, a link to the online survey was widely distributed on various email lists, social media, websites for educators, and at the national educational fair. A link to the survey and a cover letter either in Finnish or in Swedish depending on the language of the depart- ment,2 were also sent to all local education departments in Finland, for distribution to all the teachers within the department's area. The language of the questionnaire was Finnish, but it was possible to answer the open-ended questions also in Swedish. Eight hundred and twenty persons (79% female, 21% male) from all over Finland responded to the questionnaire. Respondents represented classroom (elementary) teachers, subject (content area) teachers, special education teachers, and teachers with more than one qualification (e.g. having qualification of both classroom teacher and subject teacher), headmasters, and school counsellors ranging from preschool and basic education to upper-secondary and vocational school. The respondents' first language was 91% Finnish, 7% Swedish and 2% other than Finnish or Swedish. In addition to the demographics, the participants were asked about their experience with immigrant background students and if they had participated in any training related to second language acqui- sition and/or cultural diversity. Respondents' demographics and background information corresponded well to those of Finnish teachers overall (Kumpulainen, 2017), and hence the sample can be viewed as representative of Finnish educators in general. For the statistical analyses, the reverse items were reverse scored. In order to have a continuous scale from strongly agree to strongly disagree number three “I don't know” was moved to number five. Hence, the scale in the statistical analyses is from 1 to 4: 1¼ strongly agree, 2¼ agree, 3¼ disagree, 4¼ strongly disagree. Number 5 “I don't know” was not included in the summed vari- ables, as it does not represent either agreement or disagreement, but it was used for the analyses in the case of individual items. Based on inter-item correlation and the content of the items, 19 items were used to construct three summed variables (Table 1), reflecting the three key areas of linguistically and culturally responsive education discussed in the theoretical section. Also the items that are not included in the summed variables were analysed. Items that were considered to give additional information are presented in the Findings and Discussion. The reliability of the summed variables was evaluated by Cronbach Alpha (see Table 1). Thereafter, the summed variables were used for analyzing teachers' understandings and attitudes by comparing information concern- ing the participants' demographics and background information using one-way ANOVAs, and t-tests. For multiple comparisons, Bonferroni was used for normally distributed datasets, and Tam- hane for datasets that were not normally distributed. Finally, K- means clustering was used to determine whether the outcomes of the summed variable applied equally to all respondents. The summed variables were named according to their content. Understanding L2 includes items on knowledge and attitudes on second language acquisition, items in the summed variable Back- ground and L1 relate to valuing and understanding the role of the home culture and the home languages, and the third summed2 In Finland, students can carry out their education in Finnish speaking or Swedish speaking schools. 4variable Social justice includes items on promoting social justice at both the teacher and curriculum level. The items in each summed variable are marked in Table 2 with V1, V2 and V3 accordingly.4. Findings The findings are presented based on the three summed variables constructed from the Likert scale items as explained above and followed by the results of the K-means cluster analysis. The sum- med variables outline the overall image of Finnish teachers' (N¼ 820) understandings and attitudes related to language, culture and social justice when teaching students with immigrant back- grounds. The link between the summed variables and the re- spondents' background factors was investigated, and the statistically significant background factors are reported here (see Table 3). Some items had contradictory responses or a very high per- centage of “Don't know” responses, and these items did not correlate in the inter-item correlation analysis with other items on the same topic, and hence, were not included in summed variables. However, some of these items are presented for discussion since they provide additional information on teachers' perspectives and a more complete description of the data. The analyses of the summed variables indicate that, overall, the Finnish teachers surveyed reported having knowledge about and a positive attitude towards all three areas of analysis in this study: they indicated that they understood the principles of second lan- guage acquisition, valued the students' home cultures and home languages, and had an inclination towards social justice (see Table 4). Although, a closer look into the individual items revealed somemisunderstandings and lack of knowledge in particular areas. According to the cluster analyses, most of the teachers had deep or solid understandings in all three areas studied. Next, the results for the three summed variables in more detail will be presented.4.1. Understanding of second language acquisition The summed variable Understanding L2 includes six items (Table 2: Q21, Q24, Q25, Q26, Q29, Q30) related to second language acquisition. The lower the mean, the more the respondents agreed with the survey items that reflected linguistically responsive teaching as defined by Lucas and Villegas (2011; 2013). The mean of 1.5/4 of this summed variable indicates that respondents had an understanding of second language acquisition. However, a more in- depth examination reveals some differences between the different respondent groups depending on their background factors (see Table 3). Detailed information regarding the significant background factors will be presented next. Teachers younger than 41 had a greater understanding of sec- ond language acquisition than those aged 51 and over. Further- more, those who had been working as teachers for fewer than 10 years indicated a greater understanding compared to those who had beenworking for over 20 years. Teachers with no experience in teaching students with immigrant backgrounds showed lessUnderstanding L2 6 0.24e0.51 1.53 .48 0.77 Background and L1 7 0.34e0.60 1.86 .54 0.86 Social justice 6 0.25e0.70 1.62 .52 0.80 Table 2 All 38 Likert scale items. Code Item Q1r Language and culture are independent of each other. Q2r Language learning has a minor role in my teaching. Q3 Language, culture and identity are intertwined. Q4V2 Teachers should consider immigrant background students' backgrounds when designing lessons for the whole class. Q5r It is important that teachers of students with immigrant background encourage immigrant families to use Finnish as much as possible at home. Q6r Language is only a minor aspect of one's identity. Q7 Teachers should consider immigrant background students' backgrounds when designing assessments of any subject for the whole class. Q8 People can be discriminated because of their language. Q9 It is unethical to prohibit the use of students' home languages in the classroom. Q10 The social status of a language is related to the power the people who speak that language have in the society. Q11 If I had an opportunity to learn about new cultures, I would grasp it. Q12r I feel uncomfortable if I am in a group and others are speaking a language I do not know. Q13V2 It is important for teachers to ask immigrant background students to teach others in the classroom words or phrases in their own language. Q14 Teachers should allow students to write in their mother tongues. Q15*V2 Good teaching incorporates diverse cultures and experiences into the classroom lessons and discussions. Q16V2 It is important for teachers to ask immigrant background students questions about their mother tongues. Q17V2 Teachers should use learning materials that reflect also the cultural, ethnic, and/or linguistic backgrounds of immigrant background students. Q18r It is the teacher's primary responsibility to teach content, not language skills. Q19r The responsibility to learn Finnish well rests primarily on the immigrant background students. Q20V3 It is beneficial for teachers to examine school practices for their potential impacts on immigrant background students. Q21V1 Teachers should advocate for the Finnish language development support for their immigrant background students. Q22 Conversational language proficiency is fundamentally different from language proficiency needed for studying different subjects. Q23V2 It is important for teachers to draw on immigrant background students' proficiency in their own mother tongue when teaching Finnish. Q24V1 Social interaction for authentic communicative purposes fosters immigrant background students' Finnish language learning. Q25rV1 The process of learning a second language is similar for all students. Q26V1 Anxiety about performing in a second language can interfere with learning. Q27r Immigrant background students will learn subject specific language by just being in classrooms in which subject specific language is being used. Q28V2 An immigrant background student's own mother tongue development is a valuable asset to his or her Finnish language development. Q29V1 Immigrant background students benefit when Finnish language is studied while studying other subject areas. Q30rV1 If an immigrant background student maintains his/her own mother tongue, he will have difficulty in learning Finnish. Q31*V3 An important part of being a teacher is examining one's own attitudes and beliefs about race, social class, gender, disabilities, and sexual orientation. Q32*V3 Issues related to racism and inequalities should be openly discussed in the classroom. Q33r*V3 For the most part, covering multicultural topics is only relevant to certain subject areas, such as social studies and Finnish as a second language. Q34r* The most important goal in working with immigrant students is that they assimilate into Finnish society. Q35r* It is reasonable for teachers to have lower expectations for students who do not speak Finnish as their mother tongue. Q36*V3 Part of the responsibilities of the teacher is to challenge school practices that maintain societal inequalities. Q37r*V3 Although teachers should appreciate diversity, it is not their job to change society. Q38r* Whether students succeed in school depends primarily on how hard they work. a. Likert response categories: 1 ¼ Strongly Agree, 2 ¼ Agree, 3 ¼ Disagree, 4 ¼ Strongly Disagree, 5 ¼ I don't know. b. r: denotes the categories were reverse scored. c. *: denotes the item is from LTSJ-B scale. d. V1: denotes the item is included in the summed variable Understanding L2. c. V2: denotes the item is included in the summed variable Background and L1. c. V3: denotes the item is included in the summed variable Social justice. H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689understanding than teachers with 2e5 years of experience, or 5e10 years of experience. The subject teachers who were teaching Finnish as a second language demonstrated the greatest under- standing of second language acquisition compared to all the other teachers. The teachers who had received at least some training in second language acquisition and/or cultural diversity demon- strated more understanding of second language acquisition compared to no training at all. Overall, the responses to the summed variable Understanding Second language indicated at least a basic understanding of the acquisition of a second language. However, there were some items related to the principles of linguistically responsive teaching that did not correlate with the items in the summed variables. The re- sponses to some of these items were not in line with the overall knowledge shown in the summed variable, and hence they are presented here for more detailed consideration. As many as 58% of the respondents thought it would be good to encourage the immigrant families to use Finnish (L2) at home (Q5). Moreover, 42% disagreed or did not know that “Conversational language proficiency is fundamentally different from academic language proficiency” (Q22), and almost equally as many, one third, perceived that a teacher's primary responsibility is to teach content, not language skills (Q18). Furthermore, 53% assumed that “students5with immigrant backgrounds will learn subject specific academic Finnish by just being in classrooms in which the subject specific language is being used” (Q27), and as many as 19% did not know whether it would be so. Thus, these aforementioned responses to the individual items present somewhat contradictory outcomes compared to the result based on the summed variable Under- standing L2. Even though the overall picture indicated that the re- spondents had relatively solid understanding of second language acquisition, the individual items revealed that there are still a considerable amount of misunderstandings and lack of knowledge in relation to understanding the factors involved in the acquisition of a second language. 4.2. Valuing students' backgrounds and first languages This section presents the teachers' responses to the summed variable Background and L1 containing items related to students' background, cultural diversity, and first languages (Table 2: Q4, Q13, Q15, Q16, Q17, Q23, Q28), and how the teachers' background factors are linked to their responses. The summed variable reflects the principles of culturally and linguistically responsive education (see Gay, 2010; Ladson-Billings, 1995, 2009; Lucas & Villegas, 2011, 2013), presenting the respondents' stance on valuing the Table 3 The link between respondents' understandings and attitudes, and the background factors. Background factor Summed variable Understanding L2 Summed variable Background and L1 Summed variable Social justice Gender (M vs. F) n.s. t(808) ¼ 3.83, p < .001 t(805) ¼ 3,03; p ¼ .003 male (M ¼ 2.0) vs. female (M ¼ 1.8), Cohen's d ¼ .32 male (M ¼ 1.7) vs. female (M ¼ 1.6), Cohen's d ¼ .26 Age (<41 yrs vs. 41e50 yrs vs. >51 yrs) F(2,808) ¼ 6.96, p ¼ .001 n.s. F(2,808) ¼ 4.00, p ¼ .019 Multiple comparisons: Multiple comparisons: <41 yrs (M ¼ 1.4) vs. >51 yrs (M ¼ 1.6), p ¼ .001, ƞ2 ¼ .02 <41 yrs (M ¼ 1.6) vs. >51 yrs (M ¼ 1.7), p ¼ .018, ƞ2 ¼ .01 Teaching experiences in years (0e10 yrs vs. 10e20 yrs vs. >20) F(2,805) ¼ 5.41, p ¼ .005 n.s. n.s. Multiple comparisons: <10 yrs (M ¼ 1.5) vs. >20 yrs (M ¼ 1.6), p ¼ .004, ƞ2 ¼ .01 Teaching experience with immigrant students (no experience vs. 0e2 yrs vs. 2e5 yrs vs. 5e10 yrs vs. >10 yrs) F(4,801) ¼ 4.23, p ¼ .002 n.s. n.s. Multiple comparisons: no experience (M ¼ 1.7) vs. 2 e5 yrs (M ¼ 1.5), p ¼ .007 no experience (M ¼ 1.7) vs. 5 e10 yrs (M ¼ 1.5), p ¼ .007, ƞ2 ¼ .02 Teachers' specialization (class teacher vs. subject teacher vs. special education teacher vs. counselor vs. principal vs. others) F(5,801) ¼ 2.31, p ¼ .043 F(5,804) ¼ 2.30, p ¼ .044 n.s. Multiple comparisons: Multiple comparisons: n.s. Special education teachers (M ¼ 1.7) vs. subject teacher (M ¼ 1.9), p ¼ .028, ƞ2 ¼ .01 Finnish as a second language (F2) teacher vs. all other teachers) t(811) ¼ 3.66; p < .001 n.s. t(811) ¼ 3.40; p ¼ .001 F2 (M ¼ 1.3) vs. other teachers (M ¼ 1.6), Cohen's d ¼ .48 F2 (M ¼ 1.4) vs. other teachers (M ¼ 1.6), Cohen's d ¼ .46 The percentage of students with immigrant backgrounds at the teacher's school (<1% vs. 1e5% vs. 5e10% vs. >10%) F(3,773) ¼ 3.09, p ¼ .026 n.s. n.s. Multiple comparisons: n.s. Training on the L2 acquisition and/or cultural diversity (training vs. no training) t(774) ¼ 2.89, p ¼ .004 t(775) ¼ 4.91, p < .001 t(774) ¼ 3.65; p < .001 training (M ¼ 1.5) vs. no training (M ¼ 1.6), Cohen's d ¼ 0.21 training (M ¼ 1.8) vs. no training (M ¼ 1.9), Cohen's d ¼ .35 training (M ¼ 1.6) vs. no training (M ¼ 1.7), Cohen's d ¼ .26 Table 4 The clusters indicating teachers' level of understanding. Summed variable Clusters Limited Understanding (n ¼ 23) ANOVA F Deep Understanding (n ¼ 342) Solid Understanding (n ¼ 353) Basic Understanding (n ¼ 95) Understanding L2 1.21 (.21) 1.68 (.30) 1.77 (.42) 3.20 (.72) 400.425 Background and L1 1.45 (.28) 1.94 (.24) 2.68 (.42) 3.20 (.39) 654.379 Social justice 1.25 (.21) 1.73 (.30) 2.14 (.46) 3.37 (.50) 554.626 H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689backgrounds and first languages of the students. This summed variable had the highest mean (M ¼ 1.9/4) of all the three summed variables. In other words, the respondents generally agreed with the items, but there was also more disagreement expressed than in the other summed variables. The level of understanding of the acquisition of a second language presented in the previous chapter was related to respondents' de- mographics and background. In general, the results on the summed variable Background and L1 suggests that the role of the students' backgrounds and the value of the first languages was seen posi- tively overall. However, the teachers' backgrounds were not often linked to their responses, and the results were very much the same between different groups (see Table 3 above). The female teachers gave more responsive answers related to their students' back- grounds and first languages compared to the male teachers. Teachers with training on second language acquisition and/or on cultural diversity indicated valuing their students' backgrounds and first languagesmore than teachers with no training in this area, and special education teachers were more responsive compared to subject teachers. Related to the role of the students' backgrounds and the value of6the first languages, the response to the items outside the summed variable were not in line with the overall knowledge as was also the case for second language acquisition. For example, 25% of the teachers disagreed with the item that it would be unethical to prohibit the use of students' home language in the classroom (Q9), and 21% chose to answer “I don't know”. The item regarding allowing students to write in their first language (Q14) raised a great deal of uncertainty: 31% of the respondents chose “I don't know” as their answer and 42% disagreed. Similarly, the item about considering the backgrounds of students with immigrant back- grounds when designing assessments for the whole class (Q7) divided the respondents into three almost equally divided groups: 36% agreed or strongly agreed, 37% disagreed or strongly disagreed, and 27% chose the option “I don't know”. In conclusion, both the summed variable and the individual items show that the students' first languages and backgrounds were generally given value, but their reported use as resources in teaching and learning raised significant uncertainty in the teachers' opinions. H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 1036894.3. Promoting social justice In this section, the summed variable Social justice is presented. This summed variable reflects the questions of equity and social justice (see Cochran-Smith et al., 2012; Gay, 2013; Ladson-Billings, 1995; Lucas& Villegas, 2011; 2013), and includes six items (Table 2: Q20, Q31, Q32, Q33, Q36, Q37) that present the respondents' stance on promoting social justice. The respondents' answers appeared welcoming towards promoting social justice (M ¼ 1.6/4). A few differences were found between teacher groups, with the majority of the responses reflecting teachers' stated willingness to promote social justice (see Table 3 above). Similar to the variable, Under- standing L2, female respondents were more responsive in pro- moting social justice. Moreover, teachers under the age of 41 were more responsive compared to teachers over 51. Additionally, teachers of Finnish as a second language were more responsive compared to all the other teachers. The responses of teachers with training on the acquisition of a second language and/or on cultural diversity reflected the promoting of social justice more than those of teachers without such training. Even though the summed variable showed a relatively positive orientation toward social justice, yet again, there were some dis- crepancies when looking at some of the individual items outside the summed variable. Fifty-five percent of respondents agreed and 22% reported not knowing whether immigrant children should assimilate into Finnish society (Q34). In addition, 37% of the teachers considered it reasonable to have lower expectations for students with a first language other than Finnish (Q35), and as many as 22% responded “I don't know”. Further, 52% of the teachers agreed with the statement that school success is basically depen- dent on students' hard work (Q38). Thus, the individual items revealed some lack of understanding in this variable, as well. 4.4. Four profiles of teachers' understanding of linguistically and culturally responsive education In order to determine whether the levels of understanding in all three summed variables were uniform across all teachers surveyed or whether the teachers formed different groups based on their understanding, a K-means cluster analysis was used. The cluster analysis produced four clusters (Table 4) that differed from each other representing four different levels of understandings as a combination of the three summed variables used: Understanding L2, Background and L1, and Social justice. ANOVA test revealed sta- tistically significant differences between the means of various clusters for each summed variable. The four emerging groups were labelled Deep Understanding, Solid Understanding, Basic Understanding and Limited Understanding. In this classification, the term understanding includes the teachers' knowledge, perceptions, interpretations, awareness and attitudes of items included in the summed variables. The level of under- standing was considered deep when the means of the summed variables were below 1.5, which indicates that the respondents have mostly strongly agreed with the items related to linguistically and culturally responsive education. Understanding was consid- ered to be solidwhen the means of summed variables were close to 2, which denotes that the respondents had on average agreed with the items related to linguistically and culturally responsive teach- ing. Group Basic Understanding was similar to the group with solid understanding, except for their valuing of background and L1, that this group disagreed with, unlike the group with solid under- standing. When the means of the summed variables were over 3, the respondents had mainly disagreed showing a limited under- standing of linguistically and culturally responsive education. According to the cluster analyses, very few teachers surveyed7(3%) had Limited Understanding related to linguistically and culturally responsive education according to the areas surveyed. Nearly all the Finnish teachers surveyed had either a Solid (43%) or Deep (42%)Understanding. A relatively small group of teachers had a Basic Understanding (12%). The means for all four clusters are in line with the previously presented analyses of the summed variables indicating that the summed variable of Background and L1was least in line with the principles of linguistically and culturally responsive education to all participants notwithstanding their cluster. 5. Discussion This study was conducted to gain information about Finnish teachers' understandings and attitudes about teaching immigrant background students. Diverse students in the classroom is an increasing global phenomenon and we need to know how to pre- pare teachers to effectively teach all students in this global world. In Finland, there has been some studies related to the issues of this study (see e.g. Harju-Autti & Sinkkonen, 2020; Juva & Holm, 2017; Kimanen et al., 2019; Repo, 2020; Shestunova, 2019), but not as large as this; both in content wise and in the amount of corre- spondents. The findings of this study will be discussed by first looking into the significance of the respondents' background fac- tors related to the summed variables reflecting the concept of linguistically and culturally responsive education, followed by a discussion on the similar information gained from the individual items and the cluster analysis illustrating different teacher groups. The results are discussed in relation to earlier findings. 5.1. Significance of the background factors In Finland, teachers of immigrant background students are more often female than male (Kumpulainen, 2017). This may be reflected in the finding that female teachers were more knowledgeable about the importance of recognizing their students' background and first languages, and promoted social justice more compared to their male counterparts. Similar findings were also found by Kimanen et al. (2019): female participants were more likely to consider affirming students' identities, and thus promoting a culturally responsive education. In this study, younger teachers and teachers with less experi- ence had a higher understanding regarding second language acquisition compared to older and more experienced teachers. This is in line with the findings of Sullivan (2016) and Ericsson (2006). Ericsson argues that experience per se does not provide expertise. On the contrary, to develop professionally, special training and reflection is usually required (see e.g., Kirsch & Aleksic, 2018). The results indicate that younger and newly graduated teachers seem to have more updated knowledge, and more supportive attitudes, and possibly simply more exposure to the ideas of culturally responsive pedagogy, in their teacher training. The older teachers have likely not received specific preparation related to second language acquisition in their educational studies to become teachers as it has only recently been introduced into teacher training. Further, pro- moting social justice reflected the same age group differences: the younger teachers were more willing to promote social justice. The precise reason for the differences based on age in promoting social justice is unclear and merits further investigation to determine whether these kinds of outcomes are more a matter of orientation and a willingness to support learners than to actual knowledge about instructional practices (Viesca et al., 2019). On the other hand, some understanding can be developed through experience, as could be seen in teachers who had two to ten years experience in teaching immigrant background students; they were more knowledgeable about second language acquisition compared to H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689non-experienced teachers. In addition, previous studies have shown that teachers with experience in teaching immigrant back- ground students have more positive attitudes towards multilin- gualism (Lundberg, 2019) and better understanding of linguistically responsive teaching (Harju-Autti & Sinkkonen, 2020; Sullivan, 2016). The finding that Finnish as a second language (F2) teachers had a better understanding of second language acquisition was ex- pected. These teachers also promoted social justice more compared to other teachers. These findings could be partly explained by the nature of F2 teachers' training which includes topics related to second language learning. Further, promoting social justice may reflect the context where the F2 teachers work. Theymight bemore aware of the struggles that immigrant background students encounter, and thus, may be more willing to advocate for their learners (see also Lucas & Villegas, 2013). The finding of special education teachers valuing students' backgrounds and home lan- guages more than other teachers is similar to the findings by Kimanen et al. (2019). This might be related to the fact that in the training of special education teachers, the core idea is teaching diverse students and valuing varied skills and backgrounds of their students. For the purpose of this study, the findings that teachers who had received some training in second language acquisition or issues related to cultural diversity weremore understandingwithin all the three areas investigated are meaningful and confirms the impor- tance of such training. The significance of training and the influence of professional learning on teachers' knowledge and understanding has also been shown in previous studies (see the review by Egert et al., 2018). Additionally, in relation to linguistically responsive teaching, teachers who have had some relevant training have re- ported a better understanding of teaching multilingual learners in other studies as well (Kirsch & Aleksic, 2018; Kirsch et al., 2020; Sullivan, 2016). 5.2. Contradictory aspects in relation to summed variables In this analysis, some individual items outside the summed variables are presented for further discussion. They revealed some contradictory aspects in relation to the summed variables that probably derive from teachers' outdated knowledge or lack of un- derstandings. For example, teachers were notably uncertain about whether the use of their students' first languages would be bene- ficial or not (Q5, Q9, Q14, Q27), even though there is a substantial body of research indicating that strong skills in a first language support all learning (e.g., Cummins, 2001; Ganuza&Hedman, 2018, Ramírez, 1992). Their understanding was not completely in line with the approach presented in the current curricula in Finland that sees all languages as valuable resources for learning (National Agency of National Agency for Education, 2014; 2015) nor the principles of linguistically and culturally responsive education (e.g., Ladson-Billings, 1995:; Lucas & Villegas, 2013; Nieto & Bode, 2012). This finding indicates that the topic is relatively new to the par- ticipants and might be describing “teachers' lack of knowledge and overall confusion in teaching – language learners” (Sullivan, 2016, p. 81). In addition, the summed variables include items on more basic and general information about the different topics whereas the individual items are more specific and reflect a more critical stance; perhaps this explains the contradiction between the teachers' levels of understanding measured by the summed vari- ables and differing understandings reflected in some individual items. On the other hand, similar results reflecting the basic value given for students' L1 and background have been found in previous research in Finland and other Scandinavian countries, both among in-service (Lundberg, 2019; Shestunova, 2019) and pre-service8teachers (Aalto, 2019; Iversen, 2020). However, appreciation alone does not tell about practices but supportive attitude is one of the basic elements of linguistically and culturally responsive edu- cation (Gay, 2013; Ladson-Billings, 1995, 2009; Lucas & Villegas, 2011, 2013; Paris & Alim, 2014). Teaching immigrant background students is a relatively new phenomenon for mainstream teachers in Finland, although there is a long tradition of learning additional languages and language immersion classes in Finland for native Finnish and Swedish- speaking students. Further, traditionally, the Finnish school cul- ture has been very monolingual. Despite Finland being officially multilingual, the three national languages have been kept separate, each having their own education systems: schools operate in their specific language, often in their separate school buildings with their own separate administrational systems (Boyd & Palviainen, 2015). Some of the contradictory issues found were related to the concept of social justice. The analysis of the summed variable indicated that the teachers' overall stance was to promote social justice, but the findings of some of the individual items were not in line with this. For example, one third of the teachers considered it reasonable to have lower expectations of students with a first language other than Finnish (Q35). It may be that teachers who hold this view consider that students' developing language skills should be taken into account, and thus, they should not require as much from the language learners as they do from native Finnish speaking students. However, previous international studies have shown that immigrant students were automatically evaluated with lower scores compared to first language speakers (Lorentz and Bergstedt, 2016). Furthermore, Juva and Holm (2017) in their study concluded that many of the Finnish teachers simply did have lower expectations and were even quite surprised when immigrant background students succeeded. In addition, in this study, half of the teachers considered that school success depends on students' own hard work (Q38). Placing the whole responsibility on the students excludes the teachers' role in promoting and enabling learning by providing scaffolding according to their students' needs (see e.g., Gibbons, 2009; Lucas& Villegas, 2011). Although students' success depends on their own decisions and effort, it also requires teachers to commit to supporting their students' learning (Talib, 1999). These findings also relate to studies that have shown that mainstream teachers often do not feel responsible for modifying their teaching to suit immigrant background students (see, e.g., Iversen, 2020; Sullivan, 2016; Talib, 1999). Nevertheless, both statements are ambiguous and make the interpretation of the re- sponses difficult. Statements are originally from the LTSJ-B scale (Enterline et al., 2008; Ludlow et al., 2008) developed to measure beliefs and perspectives of teaching for social justice. Only nine statements from the LTSJ-B scalewere deemed to be suitable for the Finnish context, but according to the results of this study, it seems that most of the statements used in LTSJ-B scale do not suite the Finnish context. It would require some further studies to under- stand whether it is due to the loss of actual meaning in translation or the Finnish society and schooling system being so different from the countries were the scale has been used before. Teachers' responses to one item in particular requires attention, namely whether immigrant children should be assimilated into Finnish society (Q34). In Finnish, the term used usually indicates that students should lose part of their identities and become “Finnish”. Despite the negative connotation, more than half of the teachers agreed with this item and further, one fifth replied ‘I don't know.’ On the one hand, these findings may be indicating a misunderstanding or a lack of understanding of the term assimi- lation, presumably confusing it with the term integration. This interpretation is in line with the suggestion by Cochran-Smith et al. (2012) who proposed that the term assimilation may be confusing H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689and hence, included an explanation of the term in the question- naire in one of the countries where the study was carried out. On the other hand, the respondents may have thought that for the immigrant background students to succeed they actually need to “become Finnish”, as argued by Juva and Holm (2017): teachers thought that the possibilities for success were limited for students with immigrant backgrounds, and the students had to assimilate into the majority Finnish culture to be included in the school and the wider community and to be able to find their places in the society; which is not in line with Culturally sustaining pedagogy (see Paris & Alim, 2014). The finding that two third of the teachers disagreed or did not know whether they should consider taking immigrant students' backgrounds into account when designing assessments for the whole class (Q7), could be explained in various ways. It may be that teachers experience assessment as challenging, especially when the language of the students is different from the language of in- struction (Lumme& Tainio, 2011). However, it could also be that the item does not match the guidelines of the Finnish core curriculum which states that in assessing immigrant background students, their language background should be taken into account, and thus, flexible and various ways of assessment should be used. In this way the curriculum guides teachers to use individual assessment, not group-based assessment. Even though the original English lan- guage questions were adapted to reflect the Finnish context, for future studies, this item should be reworded if used in surveys. 5.3. Various levels of understanding To investigate whether teachers formed different groups based on their levels of understanding, cluster analysis was used. The finding that most of the teachers' surveyed had either a solid or deep understanding is promising. The cluster analysis shows that in all the four groups of teachers, the participants had the greatest understanding of second language acquisition. This might be partly explained by the fact that everyone in Finland has to learn at least one or two additional languages, and thus, the teachers have experienced language learning themselves. Further, this topic is often a focus in various professional development offerings, and thus, many teachers might have gained information about it from in-service training. As discussed above, even though most teachers had a good understanding of second language acquisition and promoted social justice, their understanding of the importance of students' first language is narrower. Additionally, and as shown in the results of the summed variables and the individual items, the most unfa- miliar topic was related to valuing students' backgrounds and first languages, which was the case in all four clusters. This may be related to the remarkable change in educational ideologies at the policy level in Finland, reflected in the current Finnish core curricula. At the time of the data collection, the idea of using all students' languages as a resource for learning was a new phe- nomenon in Finland. Only recently has there been more informa- tion about the benefits of multilingualism, and as Shestunova (2019, p. 72) concludes, “until teachers believe in the benefits of greater exposure to the target language and unless they start using their students' languages as a resource, it is unlikely that the need to promote students' L1 will enter into their interest area”. 6. Conclusions In Finland, as in many countries, the increasing number of immigrant background students in the classroom underscore the need for the education of teachers to include and reflect the de- mographic changes in society. Although the results of this study9were quite promising, it revealed also lack of knowledge and possible misunderstandings that obviously need attention in teacher education and in in-service teacher training. Furthermore, when the results were compared with other international studies on topics relating to teaching linguistically and culturally diverse students, similar results were found. This indicates that many countries are facing similar problems in providing equal education and access to the society for all members. As the findings of this study and others show, teachers with specific training related to linguistic or cultural diversity have a deeper understandings and more positive attitudes towards their immigrant students. Since these understandings and attitudes would increase educational equity, we suggest that training targeting linguistically and culturally responsive teaching should be included in teacher training more widely in order to support equality and social justice in the basic education. Despite the lack of linguistically and/or culturally responsive pedagogical training, based on the findings of this study, many teachers in Finland seem to be quite open to cultural and linguistic diversity. This is a good prerequisite for changing the educational practices to be more supportive. The findings indicate that the role of students' first languages, teachers' attitudes and expectations towards immigrant background students, and understanding about the school being part of a wider sociocultural system in the society are areas that need special attention in teacher education and subsequent professional development. Experience working with immigrant background students was related to more knowledge about linguistically and culturally responsive education. It follows that all student teachers should have experience in teaching multilingual and culturally diverse students, also suggested by Tainio et al. (2019). In addition, the findings of this study corroborate the call by Tainio et al. (2019) for more training in multilingualism specifically aimed at promoting and supporting students' first languages. There are a multitude of studies (Cummins, 1979, 2007; Ganuza & Hedman, 2018; Goldenberg, 2008; Krompak, 2018; Ovando & Combs, 2011; Relyea & Amendum, 2019; Slavin & Cheung, 2005) indicating how second language acquisition benefits from strong knowledge of first lan- guages and how multilingualism can be used as a resource in all learning. Furthermore, teachers' attitude towards the possible success at school of students with an immigrant background needs to be addressed as it has been shown that teachers' prejudice on the academic potential of immigrant children may result in lower cognitive development of these students, and contributes to their learning disadvantage (Borgna, 2017). The aforementioned aspects all argue for more studies related to valuing varied skills and backgrounds of diverse students should be added to all teacher training. According to Kirsch et al. (2020), explicit reflection and facing concrete realities and problems leads to a change in beliefs. Furthermore, Palviainen et al. (2016) noticed that teachers some- times changed their practices when they noticed their old practices were not working, and the new practices did. Ladson-Billings (1995) investigated pedagogical practices of eight outstanding teachers of African-American students. We surely have this kind of exemplary teachers in Finland and in other countries as well, but how to engage their knowledge and effective pedagogical practices to the teacher education. For a better understanding of linguisti- cally and culturally responsive education, both theory and practice are needed. An important matter that arises from the current study is how to ensure that new student teachers can gain experiences with diverse students already during their studies, and that in- service teachers are exposed to the latest research. More open ac- cess research is required, and in-service training needs to be planned and arranged more systematically instead of the current H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689project-based system. This would ensure professional development that enables the teachers to respond to the needs of diverse stu- dents in a rapidly changing world. The current Finnish curricula for all levels from early childhood education to basic education and education in upper secondary are based on the latest research and are very advanced when it comes to linguistically and culturally responsive teaching. A change in the curriculum can lead to a change in teachers' beliefs (Bergroth & Hansell, 2020; Sopanen, 2019). Since the implementation of the current curricula, there has already been a variety of pre-service and in-service trainings offered regarding linguistically and culturally responsive teaching. However, it is a considerable leap for teachers to implement the current core curriculum recommenda- tions supporting the use of students' whole linguistic repertoire for learning (see Alisaari et al., 2019) and it requires strong support both for pre-service and in-service training. According to Kirsch et al. (2020, p. 198) “beliefs and practices are amenable to change through professional development”. Teacher education has a key role in supporting teachers to become linguistically and culturally responsive: every teacher should gain the relevant knowledge and skills to support the academic achievement of all their students. When interpreting the findings of the study, the voluntary na- ture of the survey should be considered as it might distort the re- sults. Namely, teachers more interested and positively oriented towards teaching immigrant background students, may have self- selected themselves as the participants. At the same time about a quarter of the responding teachers had less than one year experi- ence or no experience at all in teaching immigrant background students, and more than 60% of the respondents were working at schools with less than 5% of immigrant background students. However, the sample is relatively large and the demographic data on the study's participants reflected the overall demographics of the teaching population in Finland, which lends confidence to a cautious generalization of the results. Although the research group did carefully consider which items of the original LRT-survey (Milbourn et al., 2017) would be suitable to use in the Finnish context, there were still items that according to the analyses of the responses were either self-evident or too ambiguous and hence, in the future research the questionnaire needs to be further devel- oped. Additionally, only cautious conclusions based on these items can be drawn. As this study was conducted before the imple- mentation of the current curricula that have very advanced views about supportingmultilingualism and cultural identities, follow-up research on the development of the Finnish teachers' un- derstandings and attitudes on teaching immigrant background students is needed. Such research could determine what sort of professional development has had an impact and what further additional efforts are warranted. Authors statement Heli Vigren: Formal analysis, Validation, Data curation, Writing e original draft, Visualization, Writing - Review & Editing. Jenni Alisaari: Conceptualization, Methodology, Project administration, Funding acquisition, Investigation, Formal analysis, Validation, Data curation, Writing e original draft, Writing - Review & Editing. Leena Maria Heikkola: Formal analysis, Validation, Writing e original draft, Visualization, Writing - Review & Editing. Emmanuel O. Acquah: Conceptualization, Methodology, Writing e original draft. Nancy L. Commins: Conceptualization, Methodology, Writing e original draft. Funding Vigren, Alisaari and Commins received funding from the project10DivED, funded by the Finnish Ministry of Education and Culture, Heikkola and Acquah did not receive funding to conduct this study. Declaration of competing interest There is no conflict of interest for any of the participants. Acknowledgements We are grateful to all the participants of this study for their ef- forts. We would also like to thank Heidi Vaarala, Teija Kangasvieri, Leena Nissil€a, and Paula Mattila for commenting on and revising the survey instrument; Minna Agge for translating the cover letter of the survey for the Swedish speaking participants; Erja Hyyti- €ainen for sending the survey to all of the school offices; the National Teacher Trade Union (OAJ) and the Association of Finnish Language Teachers for advertising the survey; and Eero Laakkonen for the help in statistical analyses. In addition, we are very grateful to the anonymous reviewers for their helpful comments. References Aalto, E. (2019). Pre-service subject teachers constructing pedagogical language knowledge in collaboration. Dissertation. University of Jyv€askyl€a. Aalto, E., & Tarnanen, M. (2015). Kielitietoinen aineenopetus opettajankoulu- tuksessa. In J. Kalliokoski, K. Mård-Miettinen, & T. Nikula (Eds.), Kieli koulu- tuksen resurssina: Vieraalla ja toisella kielell€a oppimisen ja opetuksen n€ak€okulmia. AFinLA-e: Soveltavan kielitieteen tutkimuksia (Vol. 8, pp. 72e90). Retrieved from https://journal.fi/afinla/article/view/53773. Alisaari, J., Vigren, H., & M€akel€a, M. L. (2019). Multilingualism as a resource. Policy changes in Finnish education. In S. Hammer, K. M. Viesca, & N. L. Commins (Eds.), International research on content teachers working with multilingual learners: Policy, perspectives, preparation, and practice (pp. 29e49). Routledge. Alisaari, Jenni, & Heikkola, Leena Maria (2020). Kielellisesti vastuullista ped- agogiikkaa ja oppilaan tukemista - Suomalaisten opettajien k€asityksi€a kielen merkityksest€a [Linguistically responsible pedagogy and student support e Finnish teachers’ perceptions of the role of language]. Kasvatus e The Finnish Journal of Education, 51(4), 395e408. Alisaari, Jenni, Heikkola, Leena Maria, Acquah, Emmanuel Opoku, & Commins, Nancy (2019b). Monolingual ideologies confronting multilingual realities. Finnish teachers’ beliefs about linguistic diversity. Teaching and Teacher Education, 80, 48e58. https://doi.org/10.1016/j.tate.2019.01.003 Alisaari, Jenni, Hurme, Tarja-Riitta, Heikkola, Leena Maria, & Routarinne, Sara (2021a). Finnish teachers’ beliefs about students’ home language use. Critical Multilingualism Studies, 9(1), 46e76. Alisaari, Jenni, Kaukko, Mervi, & Heikkola, Leena Maria (2021b). The Joys of Teaching: Working with Language Learners in Finnish Classrooms. Scandinavian Journal of Educational Research. https://doi.org/10.1080/00313831.2021.1897877 Aronson, B., & Laughter, J. (2016). The theory and practice of culturally relevant education: A synthesis of research across content areas. Review of Educational Research, 86(1), 163e206. https://doi.org/10.3102/0034654315582066 Beach, D. (2017). Justice in education in the Nordic countries: Perspectives, chal- lenges and possibilities. In K. Kantasalmi, & G. Holm (Eds.), The state, schooling, and identity. Diversifying education in Europe (pp. 193e212). Singapore: Palgrave Macmillan, 2017. Benediktsson, A. I., Wozniczka, A. K., Tran, A. D. K., & Ragnarsdottir, H. (2019). Immigrant students' experiences of higher education in Iceland: Why does culturally responsive teaching matter? Nordic Journal of Comparative and In- ternational Education (NJCIE), 3(2), 37e54. https://doi.org/10.7577/njcie.2850 Bergroth, M., & Hansell, K. (2020). Language-aware operational culture e devel- oping in-service training for early childhood education and care. Apples - Journal of Applied Language Studies, 14(1), 85e102. https://doi.org/10.17011/ap- ples/urn.202006043978 Borgna, C. (2017). Migrant penalties in educational achievement. Second-generation immigrants on western europe. Amsterdam University Press. https://doi.org/ 10.1515/9789048530991 Byrd, C. M. (2016). Does culturally relevant teaching work? An examination from student perspectives. SAGE Open https://doi.org/10.1177/2158244016660744, 6- 3. Cochran-Smith, M., Ludlow, L., Ell, F., O'Leary, M., & Enterline, S. (2012). Learning to teach for social justice as a cross cultural concept: Findings from three coun- tries. European Journal of Educational Research, 1(2), 171e198. https://doi.org/ 10.12973/eu-jer.1.2.171 Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49, 222e251. Retrieved from https://www.jstor.org/stable/1169960. Cummins, J. (2001). Negotiating identites: Education for empowerment in a diverse society (2nd ed.). Los Angeles: California Association for Bilingual Education. H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics, 10, 221e240. Retrieved from https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19743. Egert, F., Fukkink, R. G., & Eckhardt, A. G. (2018). Impact of in-service professional development programs for early childhood teachers on quality ratings and child outcomes: A meta-analysis. Review of Educational Research, 88(3), 401e433. https://doi.org/10.3102/0034654317751918 Enterline, S., Cochran-Smith, M., Ludlow, L. H., & Mitescu, E. (2008). Learning to teach for social justice: Measuring changes in the beliefs of teacher candidates. The New Educator, 4(4), 267e290. https://doi.org/10.1080/15476880802430361 Ericsson, K. A. (2006). The influence on experience and deliberate practice on the development of superior expert performance. In K. A. Ericsson, N. Charness, P. J. Feltovich, & R. R Hoffman (Eds.), The Cambridge handbook of expertise and expert performance (pp. 683e703). New York: Cambridge University Press. European Union, & OECD.. (2015). Indicators of immigrant integration 2015: Settling in. Brussels: OECD Publishing, Paris and European Union. Ganuza, N., & Hedman, C. (2018). Modersmålundervisning, l€asf€orståelse och betyg. Nord, 13(1), 4e22. Retrieved from https://www.idunn.no/nordand/2018/01/ modersmaalsundervisning_lsfrstaaelse_och_betyg_1. Gay, G. (2010). Culturally responsive teaching: Theory, research and practice. New York: Teachers College Press. Gay, G. (2013). Teaching to and through cultural diversity. Curriculum Inquiry, 43, 48e70. https://doi.org/10.1111/curi.12002 Gibbons, P. (2009). Scaffolding language, scaffolding learning: Teaching second lan- guage learners in the mainstream classroom (2nd ed.). Portsmouth, NH: Heinemann. Goldenberg, C. (2008). Teaching English language learners: What the research does and does not say (Vol. 27). ESED 5234 - Master List https://digitalcommons. georgiasouthern.edu/esed5234-master/27. Harju-Autti, R., & Sinkkonen, A.-M. (2020). Supporting Finnish language learners in basic education: Teachers' views. International Journal of Multicultural Educa- tion, 22(1), 53e75. https://doi.org/10.18251/ijme.v22i1.2077 Harju-Luukkainen, H., Nissinen, K., Sulkunen, S., Suni, M., & Vettenranta, J. (2014). Avaimet osaamisen tulevaisuuteen. Selvitys maahanmuuttajataustaisten nuorten osaamisesta ja siihen liittyvist€a taustatekij€oist€a PISA 2012 -tutkimuksessa. Uni- versity of Jyv€askyl€a. Koulutuksen tutkimuslaitos. Available at: https://jyx.jyu.fi/ dspace/handle/123456789/44290. Heikkola, Leena Maria, Alisaari, Jenni, Vigren, Heli, & Commins, Nancy (2022). Re- quirements Meet Reality: Finnish Teachers’ Practices in Linguistically Diverse Classrooms. Journal of Language, Identity and Education, 1e17. https://doi.org/ 10.1080/15348458.2021.1991801 Iversen, J. Y. (2020). Pre-service teachers' translanguaging during field placement in multilingual, mainstream classrooms in Norway. Language and Education, 34(1), 51e65. https://doi.org/10.1080/09500782.2019.1682599 Juva, I., & Holm, G. (2017). Not all students are equally equal: Normality as Fin- nishness. In K. Kantasalmi, & G. Holm (Eds.), The state, schooling, and identity. Diversifying education in Europe (pp. 213e232). Singapore: Palgrave Macmillan, 2017. Kauppinen, M., & Marjanen, J. (2020). Millaista on yhdeks€asluokkalaisten kielellinen osaaminen? e Suomen kielen ja kirjallisuuden oppimistulokset perusopetuksen p€a€att€ovaiheessa 2019. Arviointiraportti. Kansallinen koulutuksen arviointi- keskus. Retrieved from https://karvi.fi/app/uploads/2020/08/KARVI_1320.pdf. Kimanen, A., Alisaari, J., & Kallioniemi, A. (2019). In-service and pre-service teach- ers' orientations to linguistic, cultural and worldview diversity. Journal of Teacher Education and Educators, 8(1), 35e54. Retrieved from https://dergipark. org.tr/en/pub/jtee/issue/44909/542205. Kirjavainen, T., & Pulkkinen, J. (2017). Takaako samanlainen tausta samanlaisen osaamisen? Maahanmuuttajataustaisten ja kantav€aest€on oppilaiden osaami- serot PISA 2012 -tutkimuksessa. Kasvatus, 48(3), 189e202. Kirsch, C., & Aleksic, G. (2018). The effect of professional development on multi- lingual education in early childhood in Luxembourg. Review of European Studies, 10(4), 148e163. https://doi.org/10.5539/res.v10n4p148 Kirsch, C., Duarte, J., & Palviainen, Å. (2020). Language policy, professional devel- opment and sustainability of multilingual approaches. In C. Kirsch, & J. Duarte (Eds.), Multilingual approaches for teaching and learning: From acknowledging to capitalising on multilingualism in European mainstream education (pp. 186e203). Routledge Research in Language Education. https://doi.org/10.4324/ 9780429059674-14. Krompak, E. (2018). Promoting multilingualism through heritage language courses: New perspectives on the transfer effect. In R. Berthele, & A. Lambelet (Eds.), Heritage and school language literacy development in migrant children. Interde- pendence or independence? (pp. 141e160). Bristol: Multilingual Matters. 217 Raportit ja selvitykset. In Kumpulainen, T. (Ed.), Opettajat ja rehtorit Suomessa 2016., 2. OPH Available at: https://www.oph.fi/fi/tilastot-ja-julkaisut/julkaisut/ opettajat-ja-rehtorit-suomessa-2016. Kuukka, K., & Mets€amuuronen, J. (2016). Perusopetuksen p€a€att€ovaiheen suomi toisena kielen€a (S2) -oppim€a€ar€an oppimistulosten arviointi 2015. Kansallinen koulu- tuksen arviointikeskus. Julkaisut, 13, 2016. Available at: https://karvi.fi/ publication/perusopetuksen-paattovaiheen-suomi-toisena-kielena-s2- oppimaaran-oppimistulosten-arviointi-2015/. Ladson-Billings, G. (1995). Toward a theory of culturally relevant pedagogy. Amer- ican Educational Research Journal, 32(3), 465e491. https://doi.org/10.3102/ 00028312032003465 Ladson-Billings, G. (2009). The dreamkeepers: Successful teachers of African American children. San Francisco, CA: Jossey-Bass.11Ladson-Billings, G. (2014). Culturally relevant pedagogy 2.0: a.k.a. the remix. Har- vard Educational Review; Spring, 84(1), 74e84. https://doi.org/10.17763/ haer.84.1.p2rj131485484751, 2014. Leino, K., Ahonen, A. K., Hienonen, N., Hiltunen, J., Lintuvuori, M., L€ahteinen, S., L€ams€a, J., Nissinen, K., Nissinen, V., Puhakka, E., Pulkkinen, J., Rautopuro, J., Siren, M., Vainikainen, M.-P., & Vettenranta, J. (2019). PISA 18 ensituloksia. Opetus- ja kulttuuriministeri€on julkaisuja. Opetus- ja kulttuuriministeri€o. Available at: http://urn.fi/URN:ISBN:978-952-263-678-2. Lorentz, H., & Bergstedt, B. (2016). Interkulturella perspektiv. Från modern till postmodern pedagogik. In Hans Lorentz, & Bosse Bergstedt (Eds.), Interkultur- ella perspektiv. Pedagogik i mångkulturella l€arandemilj€oer (pp. 13e52). Lund: Studentlitteratur (Studentlitteratur). Lucas, T., & Villegas, A. M.( (2011). A framework for preparing linguistically responsive teachers. In T. Lucas (Ed.), Teacher preparation for linguistically diverse classrooms: A resource for teacher educators (pp. 55e72). NY: Routledge. Lucas, T., & Villegas, A. M. (2013). Preparing linguistically responsive teachers: Laying the foundation in preservice teacher education. Theory Into Practice, 52(2), 98e109. https://doi.org/10.1080/00405841.2013.770327 Ludlow, L. H., Enterline, S. E., & Cochran-Smith, M. (2008). Learning to teach for social justice-beliefs scale: An application of rasch measurement principles. Measurement and Evaluation in Counseling and Development, 40(4), 194e214. https://doi.org/10.1080/07481756.2008.11909815 Lumme, H., & Tainio, L. (2011). Maahanmuuttajaopiskelijan ja ammattiaineen opettajan arviointikohtaamisia toisen asteen ammatillisessa koulutuksessa. Ammattikasvatuksen aikakauskirja, 13(4), 6e23. Available at: https://akakk.fi/ ammattikasvatuksen-aikakauskirja-12013-2/. Lundberg, A. (2019). Teachers' beliefs about multilingualism : findings from Q method research. Current Issues in Language Planning, 20(3), 266e283. https:// doi.org/10.1080/14664208.2018.1495373 Milbourn, T., Viesca, K. M., & Leech, N. (2017). Measuring linguistically responsive teaching: First results. In American educational research association annual meeting, 2017 (San Antonio). National Agency for Education. (2014). Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteet [Finnish Core Curriculum for Basic Education] M€a€ar€aykset ja ohjeet, 96. Available at:2014 http://www.oph.fi/saadokset_ja_ohjeet/ opetussuunnitelmien_ja_tutkintojen_perusteet/perusopetus. National Agency of Education. (2015). Lukion opetussuunnitelman perusteet [Cur- riculum for upper-secondary education]. M€a€ar€aykset ja ohjeet 48. Helsinki: National Agency of Education. Retrieved from: http://www.oph.fi/saadokset_ ja_ohjeet/opetussuunnitelmien_ja_tutkintojen_perusteet/lukiokoulutus. Nieto, S., & Bode, P. (2012). Affirming diversity: The socio-political context of multi- cultural education (6th ed.). Boston, MA: Pearson Education. OECD. (2019). PISA 2018 Results (Volume I): What students know and can do. Paris: OECD Publishing. https://doi.org/10.1787/5f07c754-en. PISA. Ouakrim-Soivio, N., & Hietala, R. (2016). Toteutuuko maahanmuuttajataustaisten oppijoiden sivistyksellinen yhdenvertaisuus suomalaisessa koulutusj€arjestelm€ass€a? Kasvatus & Aika, 10(4). Retrieved from https://journal. fi/kasvatusjaaika/article/view/68698. Ovando, C. J., & Combs, M. C. (2011). Bilingual and ESL classroom: Teaching in multicultural contexts (5th ed.). NY: McGraw-Hill Education. Palviainen, Å., Protassova, E., Mård-Miettinen, K., & Schwartz, M. (2016). Two lan- guages in the air: A cross-cultural comparison of preschool teachers’reflections on their flexible bilingual practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(6), 614e630. https://doi.org/10.1080/ 13670050.2016.1184615 Paris, D., & Alim, H. S. (2017). What is culturally sustaining pedagogy and why does it matter? In D. Paris, & H. S. Alim (Eds.), Culturally sustaining pedagogies. Teaching and learning for justice in a changing world (pp. 1e21). Teachers College Press. Paris, D., & Alim, H. S. (2014). What are we seeking to sustain through culturally sustaining pedagogy? A loving critique forward. Harvard Educational Review, 84(1), 85e100. https://doi.org/10.17763/haer.84.1.982l873k2ht16m77 Ramírez, J. D. (1992). Executive summary. Bilingual Research Journal, 16, 1e62. Relyea, J. E., & Amendum, S. J. (2019). English reading growth in Spanish-speaking bilingual students: Moderating effect of English proficiency on cross-linguistic influence. Child Development, 91(4), 1150e1165. https://doi.org/10.1111/ cdev.13288 Repo, E. (2020). Discourses on encountering multilingual learners in Finnish schools. Linguistics and Education, 60, 100864. https://doi.org/10.1016/ j.linged.2020.100864 Rodriguez-Izquierdo, R. M., Falcon, I. G., & Goenechea, C. (2020). Teacher beliefs and approaches to linguistic diversity. Spanish as a second language in the inclusion of immigrant students. Teaching and Teacher Education, 90, 103035. https:// doi.org/10.1016/j.tate.2020.103035 Schleppegrell, M. J. (2002). Linguistic features of the language of schooling. Lin- guistics and Education, 12(4), 431e459. Shestunova, T. (2019). Multilingualism in the Finnish preparatory classroom e does it exist? In M. Kok, H. Massinen, I. Moshnikov, E. Penttil€a, S. Tavi, & L (Eds.), Pidet€a€an kielet el€avin€a - keeping languages alive - piemm€o kielet el€avinny (pp. 61e77). https://doi.org/10.30661/afinlavk.78157. AFinLA Yearbook. Publications de l’association finlandaise de linguistique appliquee 77. Slavin, R., & Cheung, A. (2005). A synthesis of research on language of reading in- struction for English Language Learners. Review of Educational Research, 75, 247e281. Sopanen, P. (2019). Språkmedvetenhet i småbarnspedagogiskt arbete : Finl€andska H. Vigren, J. Alisaari, L.M. Heikkola et al. Teaching and Teacher Education 114 (2022) 103689daghemspedagogers reflektioner. Nordisk Barnehageforskning, 18(1). https:// doi.org/10.7577/nbf.2868 Souto, A.-M. (2011). Arkip€aiv€an rasismi koulussa. Etnografinen tutkimus suomalais- ja maahanmuuttajanuorten ryhm€asuhteista. Helsinki: Nuorisotutkimusverkosto/ Nuorisotutkimusseura. Sullivan, E. C. (2016). Mainstream teachers' language-related knowledge and linguis- tically responsive teaching practices for English language learners. Dissertation (Order No. 10189352). Available from: ProQuest Central. (1878928883). Retrieved from https://search.proquest.com/docview/1878928883? accountid¼14774. Tainio, L., Kallioniemi, A., Hotulainen, R., Ahlholm, M., Ahtiainen, R., Asikainen, M., Avelin, M., Grym, I., Ikkala, J., Laine, M., Lankinen, N., Lehtola, K., Lindgren, E., R€am€a, I., Sarkkinen, T., Tamm, M., Tuovila, E., & Virkkala, N. (2019). Koulujen monet kielet ja uskonnot. Selvitys v€ahemmist€o€aidinkielten ja -uskontojen sek€a suomi ja ruotsi toisena kielen€a -opetuksen tilanteesta eri koulutusasteilla. [Multi- lingualism and religions in schools. Report on the state of minority languages and religions and Finnish and Swedish as a second language teaching at different levels of education.] Valtioneuvoston selvitys ja tutkimustoiminnan julkaisusarja 11/2019. Retrieved from https://julkaisut.valtioneuvosto.fi/handle/10024/161302. Talib, M.-T. (1999). Toiseuden kohtaaminen koulussa. Opettajien uskomuksia maa- hanmuuttajaoppilaista. Dissertation. Tutkimuksia 207. Helsinki: Helsingin ylio- piston opettajankoulutuslaitos. Talib, M.-T. (2005). Eksotiikkaa vai ihmisarvoa. Opettajan monikulttuurisesta kompe- tenssista. Research in Educational Sciences 21. Turku: Finnish Educational Research Association.12Tarnanen, M., & Palviainen, Å. (2018). Finnish teachers as policy agents in a changing society. Language and Education, 32(5), 428e443. https://doi.org/ 10.1080/09500782.2018.1490747 Thomas, W. P., & Collier, V. (1997). School effectiveness for language minority students. Washington DC: National Clearinghouse for Bilingual Education. Valtioneuvosto. (2021). Suomen v€aest€o monimuotoistuu e vaihtelua on alueittain. Maahanmuuton tilannekatsaus 1/2021. Retrieved from https://valtioneuvosto. fi/-/1410869/suomen-vaesto-monimuotoistuu-vaihtelua-on-alueittain. Vettenranta, J., V€alij€arvi, J., Ahonen, A., Hautam€aki, J., Hiltunen, J., Leino, K., L€ahteinen, S., Nissinen, K., Nissinen, V., Puhakka, E., Rautopuro, J., & Vainikainen, M.-P. (2016). Huipulla pudotuksesta huolimatta. PISA 2015 -ensitu- loksia. Opetus- ja kulttuuriministeri€on julkaisuja 2016:41. Available at: https:// ktl.jyu.fi/pisa/ajankohtaista/PISAjulkistaminen-2015. Viesca, K. M., Strom, K., Hammer, S., Masterson, J., Linzell, C. H., Mitchell- McCollough, J., & Flynn, N. (2019). Developing a complex portrait of content teaching for multilingual learners via nonlinear theoretical understandings. Review of Research in Education, 43(1), 304e335. https://doi.org/10.3102/ 0091732X18820910 Villegas, A. M., SaizDeLaMora, K., Martin, A. D., & Mills, T. (2018). Preparing future mainstream teachers to teach English language learners: A review of the empirical literature. The Educational Forum, 82(2), 138e155. https://doi.org/ 10.1080/00131725.2018.1420850 Wong-Fillmore, L., & Snow, C. E. (2018). What teachers need to know about lan- guage. In C. Temple Adger, C. E. Snow, & D. Christian (Eds.), What teachers need to know about language (2nd ed., pp. 8e51). Bristol: Multilingual Matters.