El quechua frente a la hegemonía del castellano. Perspectivas sobre el quechua en el Perú en la década del 2010
Lindgren, Sanna (2020-09-30)
El quechua frente a la hegemonía del castellano. Perspectivas sobre el quechua en el Perú en la década del 2010
Lindgren, Sanna
(30.09.2020)
Turun yliopisto
Avoin
Julkaisun pysyvä osoite on:
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2021042111253
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2021042111253
Tiivistelmä
Numerosas lenguas del mundo se encuentran o vulnerables o en peligro de extinción. En el presente trabajo de fin de máster estudié la situación del quechua en el contexto del Perú en la década del 2010. El quechua es la lengua indígena más hablada del país, y, aun así, vulnerable e incluso algunas de sus variantes se encuentran en peligro de extinción. En la parte teórica del presente trabajo examiné la protección de la diversidad lingüística: primero los derechos lingüísticos, tanto de una perspectiva teórica como instrumental, después las políticas, la planificación y la legislación lingüísticas.
La manera de realización de la parte empírica se basa en una revisión de 21 investigaciones sobre el quechua en el Perú, publicadas en la década del 2010. Además, para apoyar el análisis de la revisión de las investigaciones, expuse el desarrollo de los instrumentos lingüísticos en el Perú en los años 2010. Los temas que más surgieron de las investigaciones eran: educación, bilingüismo, valoración del quechua, políticas regionales y sociedad civil, racismo y purismo. Con las preguntas de investigación me enfoqué en investigar el panorama del quechua, los desafíos en su protección y las políticas lingüísticas más prácticas para mejorar su protección y promoción en el Perú.
El análisis muestra interés para proteger y promover el quechua. Una educación (intercultural bilingüe) adecuada y el bilingüismo se ven útiles para equilibrar la situación hegemónica. Sin embargo, en la práctica parecen haber fallas en la realización e implementación de las diferentes políticas: por ejemplo, faltan prácticas coherentes en la educación y las ideologías sobre el bilingüismo varían. El racismo hacia los indígenas complica la situación. Las maneras más prácticas para la protección y promoción del quechua en el Perú son, en consecuencia de la diversidad del quechua, cambios algo radicales. Para resultados exitosos, al lado de que el Estado asegure un cumplimiento eficaz de sus responsabilidades, parece necesario fortalecer las políticas territoriales y los actores regionales. Al lado, hay que enfatizar el rol activo de los quechuahablantes, como también destacar la importancia de las políticas desde abajo. Con suficiente voluntad, recursos e investigación específica existen soluciones para equilibrar la hegemonía que ejerce el castellano sobre el quechua, como también reducir las desigualdades entre los hablantes de estas lenguas.
La manera de realización de la parte empírica se basa en una revisión de 21 investigaciones sobre el quechua en el Perú, publicadas en la década del 2010. Además, para apoyar el análisis de la revisión de las investigaciones, expuse el desarrollo de los instrumentos lingüísticos en el Perú en los años 2010. Los temas que más surgieron de las investigaciones eran: educación, bilingüismo, valoración del quechua, políticas regionales y sociedad civil, racismo y purismo. Con las preguntas de investigación me enfoqué en investigar el panorama del quechua, los desafíos en su protección y las políticas lingüísticas más prácticas para mejorar su protección y promoción en el Perú.
El análisis muestra interés para proteger y promover el quechua. Una educación (intercultural bilingüe) adecuada y el bilingüismo se ven útiles para equilibrar la situación hegemónica. Sin embargo, en la práctica parecen haber fallas en la realización e implementación de las diferentes políticas: por ejemplo, faltan prácticas coherentes en la educación y las ideologías sobre el bilingüismo varían. El racismo hacia los indígenas complica la situación. Las maneras más prácticas para la protección y promoción del quechua en el Perú son, en consecuencia de la diversidad del quechua, cambios algo radicales. Para resultados exitosos, al lado de que el Estado asegure un cumplimiento eficaz de sus responsabilidades, parece necesario fortalecer las políticas territoriales y los actores regionales. Al lado, hay que enfatizar el rol activo de los quechuahablantes, como también destacar la importancia de las políticas desde abajo. Con suficiente voluntad, recursos e investigación específica existen soluciones para equilibrar la hegemonía que ejerce el castellano sobre el quechua, como también reducir las desigualdades entre los hablantes de estas lenguas.