‘Lost’ in interpreting and ‘found’ in translation: using an intermodal, multidirectional parallel corpus to investigate the rendition of numbers

dc.contributor.authorKajzer-Wietrzny Marta
dc.contributor.authorIvaska Ilmari
dc.contributor.authorFerraresi Adriano
dc.contributor.organizationfi=kotimaiset kielet ja niiden sukukielet|en=Finnish, Finno-Ugric and Scandinavian languages|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.59108485091
dc.converis.publication-id50932495
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/50932495
dc.date.accessioned2022-10-28T12:37:52Z
dc.date.available2022-10-28T12:37:52Z
dc.description.abstract<p>This paper investigates the rendition of numbers in simultaneously interpreted and translated texts, under the assumption that their processing differs in the two language mediation modes. Exploiting the affordances of EPTIC (European Parliament Translation and Interpreting Corpus), a multialigned, multidirectional, intermodal parallel corpus, we examine accuracy of rendition of numbers in simultaneous interpretations with respect to several source speech parameters: type of number, amount of numerical expressions in the source sentence, delivery rate, language direction, mode of delivery and nativeness of the speaker. Interpreters’ renditions are then compared with those found in translations of the same source texts, to assess similarities and differences in coping with the same source text triggers in the two mediation modes. Conclusions are drawn about the implications of the findings for the education of language professionals.</p>
dc.format.pagerange488
dc.identifier.eissn1747-6623
dc.identifier.jour-issn0907-676X
dc.identifier.olddbid177817
dc.identifier.oldhandle10024/160911
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/49134
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2021042825548
dc.language.isoen
dc.okm.affiliatedauthorIvaska, Ilmari
dc.okm.discipline6121 Languagesen_GB
dc.okm.discipline6121 Kielitieteetfi_FI
dc.okm.internationalcopublicationinternational co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherTaylor and Francis
dc.publisher.countryUnited Kingdomen_GB
dc.publisher.countryBritanniafi_FI
dc.publisher.country-codeGB
dc.relation.doi10.1080/0907676X.2020.1860097
dc.relation.ispartofjournalPerspectives
dc.relation.issue4
dc.relation.volume29
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/160911
dc.title‘Lost’ in interpreting and ‘found’ in translation: using an intermodal, multidirectional parallel corpus to investigate the rendition of numbers
dc.year.issued2021

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
kajzer-wietrzny-et-al_2021_lost-in-interpreting-found-in-translation.pdf
Size:
2.32 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Final Draft