Translating the songs of the “Sirens” in James Joyce’s Ulysses

dc.contributor.authorAutieri, Arianna
dc.contributor.authorNiskanen, Lauri A.
dc.contributor.organizationfi=englannin kieli, klassilliset kielet ja monikielinen käännösviestintä|en=English, Classics and Multilingual Translation Studies|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.22758552511
dc.converis.publication-id458399724
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/458399724
dc.date.accessioned2025-08-28T00:53:14Z
dc.date.available2025-08-28T00:53:14Z
dc.description.abstract<p>Song lyrics function in James Joyce’s Ulysses like any other literary and cultural allusion. However, in the musical episode of Ulysses, “Sirens”, lyrics may function as music as well. In the episode, where songs are performed by characters and, de facto, by the narrative itself, musical allusions are evoked in the readers’ mind, enriching their experience of the episode. The following question may arise then: how can the Sirens’ songs be translated for a target reader who is not familiar with the music or words of the songs mentioned? Addressing foundational word and music studies research and recent research on the translation of musical texts, this article investigates how lyrics alluded to in “Sirens” perform a musical role in the episode. Through the study of the Italian and Finnish (re)translations of the episode, it examines the creative options for translators of song lyrics in musico-literary texts.<br></p>
dc.format.pagerange235
dc.format.pagerange259
dc.identifier.eissn2657-4802
dc.identifier.olddbid206609
dc.identifier.oldhandle10024/189636
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/48020
dc.identifier.urlhttp://www.studia-translatorica.pl/en/issues/15
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2025082787417
dc.language.isoen
dc.okm.affiliatedauthorNiskanen, Lauri
dc.okm.discipline6121 Languagesen_GB
dc.okm.discipline6122 Literature studiesen_GB
dc.okm.discipline6121 Kielitieteetfi_FI
dc.okm.discipline6122 Kirjallisuuden tutkimusfi_FI
dc.okm.internationalcopublicationinternational co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherNeisse Verlag
dc.publisher.countryGermanyen_GB
dc.publisher.countryPolanden_GB
dc.publisher.countryPuolafi_FI
dc.publisher.countrySaksafi_FI
dc.publisher.country-codeDE
dc.publisher.country-codePL
dc.relation.articlenumber12
dc.relation.doi10.23817/strans.15-12
dc.relation.issue1
dc.relation.volume15
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/189636
dc.titleTranslating the songs of the “Sirens” in James Joyce’s Ulysses
dc.year.issued2024

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
12_autieri.pdf
Size:
668.61 KB
Format:
Adobe Portable Document Format