La retraduction : le sort de la conception bermanienne en Finlande

dc.contributor.authorTaivalkoski-Shilov, Kristiina
dc.contributor.organizationfi=englannin kieli, klassilliset kielet ja monikielinen käännösviestintä|en=English, Classics and Multilingual Translation Studies|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.22758552511
dc.converis.publication-id459048558
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/459048558
dc.date.accessioned2025-08-28T00:10:01Z
dc.date.available2025-08-28T00:10:01Z
dc.description.abstract<p>RETRANSLATION: THE FATE OF BERMAN’S CONCEPTION IN FINLAND<br></p><p> The purpose of this article is to examine the impact of Antoine Berman’s theory of retranslation in Finland. The role of Yves Gambier, Andrew Chesterman and Kaisa Koskinen & Outi Paloposki as mediators of Berman’s theory is explored. The close reading of their articles on retranslation from the 1990s and early 2000s shows that they all have contributed to linking Berman to the “retranslation hypothesis” that is nowadays considered a simplification of his complex theory (K. Peeters, P. Van Poucke, « Retranslation, thirty-odd years after Berman », <em>Parallèles</em> 35(1), 2023, pp. 3–27). Furthermore, contrary to what is usually claimed the notorious hypothesis does not originate from Chesterman. Secondly, the study investigates Berman’s influence in Finland by analyzing doctoral dissertations that have examined retranslations. It is concluded that although few Finnish dissertations properly use the Bermanian framework, his influence in Finland has been significant through Koskinen & Paloposki’s studies that have adopted the complex Bermanian framework from the 2010s onwards. Finally, it suggests that Berman’s ideas on the incompleteness of translation and the need for retranslation can also be applied, with modifications, to the study of the transmission of theories. <br></p>
dc.format.pagerange165
dc.format.pagerange182
dc.identifier.eissn2957-2363
dc.identifier.jour-issn0557-2665
dc.identifier.olddbid205298
dc.identifier.oldhandle10024/188325
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/54281
dc.identifier.urlhttps://wuwr.pl/rwr/article/view/16816
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2025082786949
dc.language.isofr
dc.okm.affiliatedauthorTaivalkoski-Shilov, Kristiina
dc.okm.discipline6121 Languagesen_GB
dc.okm.discipline6121 Kielitieteetfi_FI
dc.okm.internationalcopublicationnot an international co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wydawnictwo „Szermierz”
dc.publisher.countryPolanden_GB
dc.publisher.countryPuolafi_FI
dc.publisher.country-codePL
dc.relation.doi10.19195/0557-2665.71.11
dc.relation.ispartofjournalRomanica wratislawiensia
dc.relation.volume71
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/188325
dc.titleLa retraduction : le sort de la conception bermanienne en Finlande
dc.year.issued2024

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
11. Taivalkoski.pdf
Size:
1008.77 KB
Format:
Adobe Portable Document Format