Changing translation practices and moving boundaries in translation studies

dc.contributor.authorGambier Yves
dc.contributor.authorKasperẹ Ramunė
dc.contributor.organizationfi=digitaalinen kielentutkimus, espanja, italia, kiina, ranska, saksa|en=Digital Language Studies, Chinese, French, German, Italian, Spanish|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.36764574459
dc.converis.publication-id56762179
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/56762179
dc.date.accessioned2025-08-27T21:49:43Z
dc.date.available2025-08-27T21:49:43Z
dc.description.abstract<p>This article aims at describing the changes in translation by referring to practices such as localization, amateur translation, translating in the media. The changes are enhanced by the computing, information, and communication technologies. In three decades, a new work environment has shaken up the translator's world. New types of translators are emerging, with a new hierarchy between them, in parallel with a multiplication of labels created for "translation." The concept of translation has, therefore, become ambiguous and, relating to it, other concepts, such as text, need to be revisited.</p>
dc.format.pagerange36
dc.format.pagerange53
dc.identifier.eissn1569-9668
dc.identifier.jour-issn0521-9744
dc.identifier.olddbid201221
dc.identifier.oldhandle10024/184248
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/47760
dc.identifier.urlhttps://doi.org/10.1075/babel.00204.gam
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2021093048204
dc.language.isoen
dc.okm.affiliatedauthorGambier, Yves
dc.okm.discipline6121 Languagesen_GB
dc.okm.discipline6121 Kielitieteetfi_FI
dc.okm.internationalcopublicationinternational co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherJOHN BENJAMINS PUBLISHING CO
dc.publisher.countryNetherlandsen_GB
dc.publisher.countryAlankomaatfi_FI
dc.publisher.country-codeNL
dc.relation.doi10.1075/babel.00204.gam
dc.relation.ispartofjournalBabel
dc.relation.issue1
dc.relation.volume67
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/184248
dc.titleChanging translation practices and moving boundaries in translation studies
dc.year.issued2021

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
Babel_Gambier Kasperaviciene_April 2020.pdf
Size:
473.67 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Final draft