Translation, Cultural Adaptation and Validation of the Standardized Cosmesis and Health Nasal Outcomes Survey (SCHNOS) in Italian

dc.contributor.authorBattista Rosa Alessia
dc.contributor.authorFerraro Milena
dc.contributor.authorPiccioni Lucia Oriella
dc.contributor.authorAbdelwahab Mohamed
dc.contributor.authorBattista Federica
dc.contributor.authorJohn Michael
dc.contributor.authorSaltychev Mikhail
dc.contributor.authorMost Sam P.
dc.contributor.authorBussi Mario
dc.contributor.organizationfi=fysiatria|en=Physical and Rehabilitation Medicine|
dc.contributor.organizationfi=tyks, vsshp|en=tyks, varha|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.17712075286
dc.converis.publication-id68216452
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/68216452
dc.date.accessioned2025-08-28T02:48:41Z
dc.date.available2025-08-28T02:48:41Z
dc.description.abstract<p><i>Backgrounds</i> Rhinoplasty necessarily concerns functional and cosmetic aspects, and outcomes of both should be assessed in each patient. There has been a lack in the literature in Italian for a comprehensive tool for assessing both aspects of rhinoplasty. The objective is to translate and validate the Standardized Cosmesis and Health Nasal Outcomes Survey (SCHNOS) into Italian.<br></p><p><i>Methods</i> Forward and back-translation was used. Content validity was evaluated by experts and by patient interviews. Internal consistency was assessed by a Cronbach's alpha. The structure validity was assessed by an exploratory factor analysis.<br></p><p><i>Results </i>Cognitive interviews of 10 rhinoplasty patients resulted in a good overall comprehension of the SCHNOS. Of the 411 respondents, 281 (32%) were women, and the average age was 33.6 (11.3) years. The alpha was excellent for both the obstruction domain (SCHNOS-O) (0.90) and the cosmetic domain (SCHNOS-C) (0.94). All the correlations between repeated measures were moderate to very strong. The exploratory factor analysis demonstrated unidimensionality of both the SCHNOS-O and the SCHNOS-C scores.<br></p><p><i>Conclusions</i> The SCHNOS was successfully translated and validated in Italian and can be recommended for a clinical use among rhinoplasty patients.<br></p>
dc.format.pagerange1351
dc.format.pagerange1359
dc.identifier.eissn1432-5241
dc.identifier.jour-issn0364-216X
dc.identifier.olddbid209746
dc.identifier.oldhandle10024/192773
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/49380
dc.identifier.urlhttps://link.springer.com/article/10.1007%2Fs00266-021-02677-7
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2022021619538
dc.language.isoen
dc.okm.affiliatedauthorSaltychev, Mikhail
dc.okm.affiliatedauthorDataimport, tyks, vsshp
dc.okm.discipline3126 Surgery, anesthesiology, intensive care, radiologyen_GB
dc.okm.discipline3126 Kirurgia, anestesiologia, tehohoito, radiologiafi_FI
dc.okm.internationalcopublicationinternational co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherSpringer
dc.publisher.countryUnited Statesen_GB
dc.publisher.countryYhdysvallat (USA)fi_FI
dc.publisher.country-codeUS
dc.relation.doi10.1007/s00266-021-02677-7
dc.relation.ispartofjournalAesthetic Plastic Surgery
dc.relation.volume46
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/192773
dc.titleTranslation, Cultural Adaptation and Validation of the Standardized Cosmesis and Health Nasal Outcomes Survey (SCHNOS) in Italian
dc.year.issued2022

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
APS_final draft.pdf
Size:
1.36 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Final draft