Two types of bilinguals – Two types of production contexts

dc.contributor.authorHenna Tamminen
dc.contributor.authorTomi Rautaoja
dc.contributor.authorMaija S. Peltola
dc.contributor.organizationfi=Fonetiikka|en=Phonetics|
dc.contributor.organizationfi=kieli- ja käännöstieteiden laitos|en=School of Languages and Translation Studies|
dc.contributor.organizationfi=kieli- ja puheteknologia|en=Language and Speech Technology|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.47465613983
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.71862654259
dc.contributor.organization-code2602100
dc.converis.publication-id28549696
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/28549696
dc.date.accessioned2022-10-28T12:27:42Z
dc.date.available2022-10-28T12:27:42Z
dc.description.abstract<p> </p><p>Language context affects different kinds of bilinguals differently at the preattentive level in speech perception. Bilinguals from birth (balanced bilinguals) perceive their languages in both language contexts similarly, which indicates that they have one unified phonological system. In contrast, bilinguals who have learned their second language in a classroom (dominant bilinguals) perceive speech according to separate, language specific systems and have separate phonological systems for the two languages. The present study focuses on speech production in similar kinds of bilinguals. We used three different language contexts, monolingual Finnish and Swedish and a bilingual context, in speech production tasks. Language context effects are seen in speech production of both bilingual groups. The difference in mother tongue identity is also shown as the dominant bilinguals differ from the balanced bilinguals in the production of Swedish vowels between monolingual and bilingual language contexts.</p>
dc.format.pagerange109
dc.format.pagerange124
dc.identifier.jour-issn1407-1932
dc.identifier.olddbid176564
dc.identifier.oldhandle10024/159658
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/32134
dc.identifier.urlhttp://www.lulavi.lv/linguistica-lettica
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2021042612353
dc.language.isoen
dc.okm.affiliatedauthorTamminen, Henna
dc.okm.affiliatedauthorRautaoja, Tomi
dc.okm.affiliatedauthorPeltola, Maija
dc.okm.discipline6121 Languagesen_GB
dc.okm.discipline6121 Kielitieteetfi_FI
dc.okm.internationalcopublicationnot an international co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherLatvian Language Institute of the University of Latvia
dc.publisher.countryLatviaen_GB
dc.publisher.countryLatviafi_FI
dc.publisher.country-codeLV
dc.relation.ispartofjournalLinguistica Lettica
dc.relation.volume25
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/159658
dc.titleTwo types of bilinguals – Two types of production contexts
dc.year.issued2017

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
Tamminen, Rautaoja and Peltola_2017.pdf
Size:
521.85 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Final draft