Génétique textuelle & écritures mono- et multilingues

dc.contributor.authorLeblay C
dc.contributor.organizationfi=digitaalinen kielentutkimus, espanja, italia, kiina, ranska, saksa|en=Digital Language Studies, Chinese, French, German, Italian, Spanish|
dc.contributor.organization-code1.2.246.10.2458963.20.36764574459
dc.converis.publication-id35903001
dc.converis.urlhttps://research.utu.fi/converis/portal/Publication/35903001
dc.date.accessioned2022-10-28T13:44:22Z
dc.date.available2022-10-28T13:44:22Z
dc.description.abstract<p>In this contribution, we have chosen the methodological approach of textgenetics that systematically focuses on text production processes before considering the final product. The main concepts of textgenetics (succession,immediacy, linearity) are updated and applied to new heterogeneous, collaborative, polygraphic, and professional corpora. By adopting this approach, it becomes possible to calibrate the learning of translators-writers from a procedural point of view. It is also possible to follow and visualize the transformations step by step: One can learn to reflect critically on one’s own writing, and visual resources can refine the process. Using basic textgenetics concepts, we have to consider the different ways of studying what textgenetics calls avant-texte, in order to be able to classify the main genetic corpus, from the first studied literary texts to the most recent multimodal texts, including professional (mono- and plurilingual) writings.<br /></p>
dc.format.pagerange33
dc.format.pagerange59
dc.identifier.eissn1708-2188
dc.identifier.jour-issn0835-8443
dc.identifier.olddbid183996
dc.identifier.oldhandle10024/167090
dc.identifier.urihttps://www.utupub.fi/handle/11111/41482
dc.identifier.urlid.erudit.org/iderudit/1050707ar
dc.identifier.urnURN:NBN:fi-fe2021042719788
dc.language.isofr
dc.okm.affiliatedauthorLeblay, Christophe
dc.okm.discipline6121 Languagesen_GB
dc.okm.discipline6131 Theatre, dance, music, other performing artsen_GB
dc.okm.discipline6132 Visual arts and designen_GB
dc.okm.discipline6121 Kielitieteetfi_FI
dc.okm.discipline6131 Teatteri, tanssi, musiikki, muut esittävät taiteetfi_FI
dc.okm.discipline6132 Kuvataide ja muotoilufi_FI
dc.okm.internationalcopublicationnot an international co-publication
dc.okm.internationalityInternational publication
dc.okm.typeA1 ScientificArticle
dc.publisherAssociation canadienne de traductologie
dc.relation.doi10.7202/1050707ar
dc.relation.ispartofjournalTTR: Traduction, Terminologie et Redaction
dc.relation.issue1
dc.relation.volume29
dc.source.identifierhttps://www.utupub.fi/handle/10024/167090
dc.titleGénétique textuelle & écritures mono- et multilingues
dc.year.issued2018

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
1050707ar.pdf
Size:
732.32 KB
Format:
Adobe Portable Document Format