Hae
Aineistot 71-80 / 87
Semantiska förändringar i de svenska och engelska översättningarna av Koiramäen Suomen historia
(2023-05-22)
Syftet med denna avhandling är att undersöka vilka semantiska förändringar översättarna har gjort i de svenska och engelska översättningarna av boken Koiramäen Suomen historia. Med semantiska förändringar avser jag tillägg, ...
Från Plain Awful till Avskyvärld – lek med ord i Don Rosas Kalle Anka-serier och översättningar av dem till svenska
(2023-06-06)
Lek med ord är en naturlig del av språket och kommunikationen mellan människor. Därtill har lek med ord en viktig roll i populärkulturen, bland annat i humoristiska tv-serier och litteratur. I avhandlingen behandlas lek ...
Vokalerna i Terjärvdialekten. En akustisk undersökning
(2023-06-08)
Syftet men denna avhandling är att undersöka vokaluttalet i Terjärvdialekten. Den första forskningsfrågan är hur nära de långa vokalerna /y:/ och /u:/ ligger varandra akustiskt. Den andra forskningsfrågan är huruvida det ...
”Lyssna och klappa” Aktiverande övningar i grundskolans läroböcker för B1-svenska
(2023-03-31)
Syftet med avhandlingen har varit att undersöka aktiverande övningar i läromedel. Jag utreder vad för slags aktiverande övningar en av de nyaste läromedelsserierna för B1-svenska i grundskolan innehåller. Jag har redogjort ...
Hjälpverbet skulle i en digital gymnasieläroboksserie i B1-svenska
(2023-05-02)
Tidigare studier har visat att finska språkbrukare har en tendens att över- eller underanvända skulle. Därför undersöker jag hur det inflöde som gymnasisterna får via läromaterial ser ut vad gäller skulle då läromaterialet ...
Dans med lätta och tunga steg i Norden: Internordisk språkförståelse hos finlandssvenskar
(2023-05-11)
Ämnet för min avhandling är internordisk språkförståelse hos finlandssvenskar. Syftet är att beskriva finlandssvenskarnas rapporterade kunskap i norska och danska samt kartlägga deras förhållande även till andra språk i ...
Översättning av finska idiom till svenska i Miika Nousiainens roman Roten till det goda
(2023-05-15)
Syftet med avhandlingen har varit att undersöka hur finska idiom har översatts till svenska i
Miika Nousiainens roman Juurihoito och i dess svensk översättning Roten till det goda. Med
hjälp av översättningsstrategier ...
Frågor i handledningssamtal. En jämförande studie av sverigesvenska och finlandssvenska
(2023-12-07)
Ämnet för min avhandling är frågor i handledningssamtal. Syftet är att analysera frågor som förekommer i de två svenskspråkiga handledningssamtal som mitt material består av. Både frågor som ställs av handledarna och frågor ...
Finlandismer i skolelevers språkbruk : En jämförelse av Åboland, Nyland och Österbotten
(2023-12-14)
Ämnet för min avhandling är finlandismer i skolelevers språkbruk på årskurs 4 och 9. Syftet är att kartlägga i vilken utsträckning eleverna behärskar de utvalda finlandismerna samt utreda vilka skillnader som framkommer i ...
Att tillägna sig norska som andraspråk : Språkval hos och med norskinlärare utanför formell undervisning
(2024-05-21)
Avhandlingen undersöker norskinlärares vilja att kommunicera på norska utanför formell undervisning i Norge samt utreder norrmäns språkval med norskinlärare. Syftet är att undersöka språkinlärarens upplevelser av att använda ...